For General Inquiries:

Gifting Policies: 

Collaborations: 

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

Blog

Dior Cruise 2021: El homenaje a Italia de Maria Grazia Chiuri

Pamela Allier

GettyImages-1257639066.jpg

¡Feliz jueves, mis amores! Hace unas horas tuve la oportunidad de ver en vivo el desfile en el que Dior reveló su colección Cruise 2021. Como muchos otros eventos, la pasarela tuvo que ser pospuesta unas semanas hasta el día de ayer. Esta propuesta que fue semi física y digital, no tuvo audiencia y fue transmitida desde la ciudad de Lecce, Apulia, que está al sur de Italia.

Happy Thursday, my loves! A few hours ago I had the opportunity to see the parade in which Dior revealed its Cruise 2021 collection live. Like many other events, the catwalk had to be postponed a few weeks until yesterday. This proposal, which was semi-physical and digital, had no audience and was broadcasted from the city of Lecce, Apulia, which is in southern Italy.

Captura de pantalla 2020-07-23 a la(s) 11.42.50.png

La inspiración

Me gustó la intención del show en sí, que buscó darle una nueva dimensión al esfuerzo colectivo. Según Maria Grazia Chiuri, a pesar de los inconvenientes de la distancia, el hecho de ver la vida cotidiana desde una perspectiva diferente nos ha aportado fuerza e imaginación. Para crear esta colección, Chiuri decidió conectar su pasión creativa con la región de Apulia, sus raíces y sus energías mágicas como el tarantismo.

Dior Cruise 2021, es un homenaje a la memoria, los valores, la cultura y el futuro de la artesanía excepcional de Italia. Amé los tejidos hechos por la fundación Le Costantine, vistos en chamarras –incluyendo la emblemática Bar, que es una expresión experimental del savoir-faire ancestral–.

I liked the intention of the show itself, which sought to give a new dimension to the collective effort. According to Maria Grazia Chiuri, despite the drawbacks of distance, the fact of seeing everyday life from a different perspective has given us strength and imagination. To create this collection, Chiuri decided to connect her creative passion with the Apulian region, its roots and its magical energies such as tarantism.

Captura de pantalla 2020-07-23 a la(s) 11.57.34.png

La escenografía

Captura de pantalla 2020-07-23 a la(s) 11.41.59.png
Captura de pantalla 2020-07-23 a la(s) 11.41.52.png

Sobre la escenografía, les puedo decir que me encantaron las frases que la artista italiana Marinella Senatore eligió para destacar el empoderamiento feminista. La presentación se llevó a cabo en la Piazza del Duomo, que tardó 12 días en ser transformada en una luminaria tradicional de los festivales de la región. Esta obra fue hecha por artesanos locales.

I loved the phrases that the Italian artist Marinella Senatore chose to highlight feminist empowerment. The presentation took place in the Piazza del Duomo, which took 12 days to be transformed into a traditional fixture for festivals in the region. This work was made by local artisans.

Le désir est révolutionnaire car il cherche ce qui ne se voit pas.

We rise by lifting others.

La différence pour les femmes est des millénaires d'absence de l'histoire.

Be a builder of unguilt.

La colección

La pasarela empezó con una presentación del cantante Guiliano Sangiorgi y un grupo de bailarines de pizzica, que es una danza popular originaria de Salento, Apulia. Las modelos caminaron entre ellos, mostrando una colección llena de artesanía apegada al folclor italiano. Me encanta que siempre usen los símbolos favoritos de Christian Dior como la espiga de trigo, que apareció en diferentes prendas. Otra cosa que me llamó la atención fuero las flores hechas por artista Pietro Ruffo y otros dibujos botánicos del libro "De Florum Cultura". Todos ellos estuvieron en las prendas y accesorios más cool de la colección.

The runway started with a presentation by the singer Guiliano Sangiorgi and a group of pizzica dancers, which is a popular dance originating from Salento, Apulia. The models walked among them, displaying a collection full of crafts attached to Italian folklore. I love that they always wear Christian Dior's favorite symbols like the ear of wheat, which appeared on different garments. Another thing that caught my attention was the flowers made by artist Pietro Ruffo and other botanical drawings from the book "De Florum Cultura". All of them were in the coolest garments and accessories in the collection.

dior-cruise-2021-1.jpg
DIOR_CRUISE-2021_LOOK_83.jpg
dior-cruise-2021-groupshot-c-teresa-cioca-1-1595491431.jpg
dior-cruise-2021-3.jpg
Imágenes: Cortesía Dior, Pinterest e Instagram

Imágenes: Cortesía Dior, Pinterest e Instagram

Con amor,

Sending you all my love,

PAM

Las lecciones de moda que 'Gucci Epilogue' nos dejó

Pamela Allier

gucci-1595000202.jpg

¡Feliz lunes, mis amores! No puedo dejar de pensar en lo increíble que estuvo la presentación de la colección Resort 2021 de Gucci. Durante una transmisión en vivo que duró 12 horas, la marca italiana filmó y fotografió a su equipo de moda en el Palazzo Sacchetti en Roma, lugar en el que todos trabajaron incansablemente para construir la visión de Alessandro Michele. El director creativo de Gucci decidió cambiar las reglas de la industria de la moda, ralentizar el proceso y centrarse en el trabajo de las personas que diseñan y crean la ropa y los accesorios.

Happy Monday, my loves! I can't stop thinking how amazing the presentation of Gucci's Resort 2021 collection was. During a 12-hour live broadcast, the Italian brand filmed and photographed its fashion team at the Palazzo Sacchetti in Rome, a place where everyone worked tirelessly to build Alessandro Michele's vision. Gucci's creative director decided to change the rules of the fashion industry, slow down the process and focus on the work of the people who design and create the clothes and accessories.

Captura de pantalla 2020-07-20 a la(s) 09.50.50.png

Tengo que confesarles que para mí, lo que pasa en el backstage de un desfile es tan emocionante como la pasarela –y a veces más–. Michele empezó con esta “trilogía del amor” con su desfile en la Semana de la Moda de Milán en febrero pasado, cuando organizó su pasarela en la sede de la marca conocida como Gucci Center. En aquella ocasión, Alessandro llevó a los invitados al desfile, a una exposición virtual detrás de escenas.

I have to confess that for me, what happens backstage during a show is as exciting as the catwalk - and sometimes more. Michele started this "love trilogy" with his fashion show at Milan Fashion Week last February, when he organized that runway at the headquarters of the brand known as Gucci Center. On that occasion, Alessandro took the guests to the parade, to a virtual exhibition behind the scenes.

“Quería revelar lo que hay detrás del ritual mágico que es el desfile de modas”, afirmó.

"I wanted to reveal what is behind the magical ritual that is the fashion show," he said.

Da clic aquí para ver el recap de ese desfile.

Gucci-F20-121-1582262924.jpg

El siguiente paso en la trilogía fue la presentación una campaña publicitaria en la que decidió abdicar de su papel de "director obsesivo", dejando que las modelos crearan sus propias imágenes.

The next step in the trilogy was the presentation of the advertising campaign of that season, in which he decided to abdicate his role as "obsessive director", leaving the models to create their own images.

"Fue una experimentación radical en la que me dejé llevar por la idea de que la belleza puede aparecer, de manera impredecible y maravillosamente imperfecta, a través de la ausencia de control", declaró.

"It was a radical experimentation in which I got carried away by the idea that beauty can appear, unpredictably and wonderfully imperfect, through the absence of control," he said.

gucci backstage
GUCCI-RESORT-2021-COLLECTION.jpg

Para el epílogo, que se presentó el último día de la primera semana de la moda digital de Milán, Michele dejó ver todas las facetas de la producción, desde el control de seguridad, hasta la puesta en escena de luces y cámaras y modelos, quienes estaban formados por su equipo de diseño.

For the epilogue, which was presented on the last day of the first week of Milan's digital fashion, Michele showed all facets of the production, from security control to the staging of lights and cameras and models, which were made up of their design team.

EdIxKg2UMAUiutA.jpg
00001-Gucci-Resort-2021.jpg

"Es un proceso de inversión de roles, una vez más. Las distancias se acortan. El acto creativo se convierte en praxis de exhibición. El interior se proyecta. Lo invisible toma forma, irradiando a través de la autocombustión. Más que eso. Esta vez, mi análisis sobre los mecanismos que regulan el mundo de la moda se intensifica: esta reorganización está retratada desde una perspectiva inusual”, confirmó Michelle.

"It is a process of role reversal, once again. Distances are shortened. The creative act becomes exhibition praxis. The interior is projected. The invisible takes shape, radiating through self-combustion. More than that. This Once again, my analysis of the mechanisms that regulate the fashion world intensifies: this reorganization is portrayed from an unusual perspective, ”confirmed Michelle.

Imágenes: Cortesía de Gucci e Instagram

Imágenes: Cortesía de Gucci e Instagram

Lo que más me gusta de Alessandro es que aunque cambia de representación virtual, no se desvía de su estética. Esta se caracteriza por los patrones vibrantes que no coinciden, los colores llamativos y las texturas múltiples, que regresan con un mayor énfasis en los estilos bohemios de los años 60. Amé los lentes oversized, los pantalones acampanados, los pañuelos como accesorio y la nueva versión de sandalias gladiador. ¡Quiero usar todo!

What I like most about Alessandro is that although he changes his virtual representation, he does not deviate from his aesthetics. This is characterized by vibrant mismatched patterns, bold colors, and multiple textures, which return with a greater emphasis on 1960s bohemian styles. I loved oversized glasses, flared pants, scarves as accessories, and the new gladiator sandals version. I want to wear everything!

No olviden seguir @pamalliercom para más información sobre lo último en moda.

Los amo y les escribo pronto.

Sending you all my love,

PAM

Louis Vuitton Cruise 2021: La colección en la que tú eliges la sede

Pamela Allier

Louis-Vuitton-cruise-2021-destaque-1280x720.jpg

¡Feliz jueves, mis amores! Hoy les escribo para platicarles sobre la nueva colección Cruise de Louis Vuitton. Inspirada en un viaje estático, me parece increíble porque el tiempo y el lugar son relativos. Aquí lo más importante son las emociones de Nicolas Ghesquière, el Director Creativo de la marca. En cada prenda y accesorio se refleja su esencia, su estilo, los colores que para él son memorables, los cortes impecables y el dominio de un guardarropa curado.

Happy Thursday, my loves! Today I’m writing to you about the new Louis Vuitton Cruise collection. Inspired by a static trip, time and place are relative. Most important are the emotions of Nicolas Ghesquière, the Creative Director of the brand. Each garment and accessory reflects its essence, its style, the colors that are memorable for him, the impeccable cuts and the mastery of a cured wardrobe.

Louis-Vuitton-Cruise-2021-9.jpg

Con esta colección volvemos a confirmar que la moda es un juego. En esta propuesta, la libertad creativa de la firma y de Ghesquière juega con el canvas, mezclando líneas entre su clásico monograma y los elementos de un mazo de cartas. En esta fantasía de ilusión, los tréboles florecen, las espadas traspasan, los diamantes brillan y el corazón reina.

With this collection we reconfirm that fashion is a game. In this proposal, the creative freedom of the firm and Ghesquière plays with the canvas, mixing lines between its classic monogram and the elements of a deck of cards. In this illusion fantasy, clovers flourish, swords pierce, diamonds sparkle and the heart reigns supreme.

Captura de pantalla 2020-07-16 a la(s) 20.22.22.png

Amé que el monograma aparece renovado en los accesorios más icónicos. Me gusta muchísimo que las cartas jueguen el papel de las compañeras leales de un viajero y que se mantenga el legado de la marca con la creación de baúles.

I loved that the monogram appears renewed in the most iconic accessories. I really like that the cards play the role of a traveler's loyal companions and that the brand's legacy is maintained with the creation of trunks.

Captura de pantalla 2020-07-16 a la(s) 20.24.53.png

A través de esta colección. Nicolas Ghesquière nos invita a realizar un viaje muy personal y a conocer su pasado, presente y las infinitas posibilidades que el futuro le ofrece.

Through this collection. Nicolas Ghesquière invites us to make a very personal journey and to know his past, present and the infinite possibilities that the future offers him.

Les escribo pronto,

Los quiero.

XOXO

PAM

Alta Costura 2021: Mis colecciones favoritas

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-07-13 a la(s) 06.17.58.png

¡Feliz lunes, mis amores! La Semana de Alta Costura Digital en París inició con la pasarela de Dior, impactó con propuestas de marcas como Chanel o Iris Van Herpen y culminó con la increíble colección de Giambattista Valli. Sigue leyendo para descubrir cuáles fueron mis propuestas favoritas.

Happy Monday, my loves! The Digital Haute Couture Week in Paris began with Dior, made an impact with proposals from brands such as Chanel and Iris Van Herpen and culminated with Giambattista Valli’s incredible collection. Keep reading to find out more about all of them!

Sobre las colecciones de Alta Costura:

  • El término surge en París en el siglo XIX para describir la moda más elaborada. Las prendas se confeccionan a mano durante todo el proceso y deben tomar las medidas específicas de quien las lleva.

  • Solo aquellas marcas que hayan sido acreditadas por el Ministerio de Industria de Francia tienen permiso para exhibir la categoría de Alta Costura.

  • Se requieren 200 horas como mínimo para confeccionar cada prenda.

  • La confección un vestido que tiene trabajo de bordado y aplicaciones, quiere más de 1000 horas.

  • La marca que tenga una colección bajo este término necesita de dos talleres propios en París con veinte empleados trabajando a tiempo completo.

    About Haute Couture:

  • The term came up in Paris in the 19th century to describe the most elaborate fashion.

  • The garments are made by hand throughout the process and must take the specific measures of the model.

  • Only those brands that have been accredited by the French Ministry of Industry have permission to display the Haute Couture category.

  • A minimum of 200 hours is required to make each garment. Making a dress that has embroidery work and applications, has more than 1000 hours.

  • The brand that has a collection under this term needs two of its own workshops in Paris with twenty employees working full time.  

Dior

La maison presentó su colección en un  film de 15 minutos dirigido por Matteo Garrone. Estuvo inspirada en la obra surrealista de Leonora Carrington y en  Dorothea Tanning. una vez más, Maria Grazia Chiuri nos transporta a otro mundo que destaca por estar lleno de fantasía y por sus vestidos presentados en versión miniatura.

The maison presented its collection in a 15-minute film directed by Matteo Garrone. It was inspired by the surrealist work of Leonora Carrington and Dorothea Tanning. Once again, Maria Grazia Chiuri takes us to another world that stands out for being full of fantasy and for its dresses presented in miniature versions.

Captura de pantalla 2020-07-13 a la(s) 06.15.01.png

Ve el recap sobre Dior Alta Costura aquí.

Read the Dior Haute Couture recap here.

Iris van Herpen

La diseñadora holandesa apostó por presentar un solo vestido en un  video de dos minutos llamado “Transmotion”. Amé que estuviera protagonizado por la actriz Carice Van Houten.

The Dutch designer featured a single dress in a two-minute video called "Transmotion." I loved that it starred actress Carice Van Houten.

Captura de pantalla 2020-07-13 a la(s) 06.17.42.png

Chanel

Virgine Viard creó una propuesta cool, inspirada en Karl Lagerfeld con princesas punk en fotografías de Miakel Jansson.

Virginie Viard created a cool proposal, inspired by Karl Lagerfeld with punk princesses in photographs by Miakel Jansson.

Captura de pantalla 2020-07-13 a la(s) 06.17.05.png

Ve el recap sobre Chanel Alta Costura aquí.

Viktor & Rolf

Me gustó cómo los diseñadores reflejaron su visión durante la crisis sanitaria a través de su colección “Cambio”. Esta gira en torno a la ansiedad, la confusión y el amor.

I liked how the designers reflected their vision during the health crisis through their “Cambio” collection. It revolved around anxiety, confusion, and love.

Captura de pantalla 2020-07-13 a la(s) 06.33.43.png

Giambattista Valli

Joan Smalls fue la única modelo seleccionada para mostrar esta colección que destaca por apegarse al sello insignia de la marca: el tul y los volúmenes.

Joan Smalls was the only model selected to wear this collection that stands out for sticking to the brand's hallmark: tulle and volumes.

Captura de pantalla 2020-07-13 a la(s) 06.21.55.png

¡Qué tengan bonita semana!

Have a nice week!

Con amor,

XOXO,

PAM

Mis tips de belleza para sentirte bien de lunes a domingo

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-07-05 a la(s) 16.00.02.png

¡Hola mis amores! A veces tengo días tranquilos, pero otros días tengo que estar corriendo de un lado a otro y duermo poco… Sin importar qué tan ocupada esté mi agenda de cosas que hacer en casa, hay algunos consejos que quiero compartir contigo que me ayudan a sentirme mejor todos los días. ¡Sigue estas reglas de belleza siempre!

Hello my loves! Sometimes I have simple days, but others I have to run from one place to another and I don’t get so much time to sleep or feel stressed… No matter how busy is my agenda, there are some advices I want to share with you that help me feel beautiful every day. Follow these rules and you’ll see!

Captura de pantalla 2020-07-05 a la(s) 16.02.18.png

ACEPTA EL PASO DEL TIEMPO

Dicen que conforme pasa el tiempo no nos hacemos más jóvenes y aunque ya no tengas la piel que tenías a los 17 o ya empieces a ver un par de líneas de expresión, acéptalas y mentalízate sobre lo hermosas que son. Habrá veces que las odies y quieras intentar de todo para que desaparezcan, pero lo mejor siempre será simplemente amarlas. Come bien, duerme lo necesario y bebe mucha agua para ayudar a mejorar la salud de tu piel.

Embrace aging: They say that time goes by and that we’re not getting any younger. Maybe you don’t have the same skin that you did at 17 or maybe you see some wrinkles; accept them and realize how beautiful they are. Sometimes you will hate them and try to make them disappear, but in the end you will just have to love them. Eat healthy, sleep well and drink lots of water to help your skin.

Captura de pantalla 2020-07-05 a la(s) 16.05.08.png

PROTEGE TU PIEL

Me hubiera gustado empezar a usar protector solar mucho antes. Amo el sol y me encanta broncearme, pero siempre lo hago usando protector solar en todo el cuerpo.

Protect your skin: I would have loved to start using sunscreen earlier. I love the sun and I love tanning, but I always do it protecting my whole skin.



Captura de pantalla 2020-07-05 a la(s) 16.06.23.png

DALE PRIORIDAD AL DESCANSO

Dormir es vital. Aunque a veces tenemos días en los que necesitamos más horas, dormir siempre debe ser una prioridad. Dormir te ayudará no solo a mantenerte saludable, sino también ayuda a tu piel a descansar, a tu cerebro a regenerar células y a recuperar tu energía.

Sleeping is a priority: Sleeping is vital. Sometimes we need more hours in a day, but sleeping should be a priority. It will not only help you keep you healthy, but also helps rest your skin, your brain and recover some energy.

Captura de pantalla 2020-07-05 a la(s) 16.08.26.png

CONÓCETE

Saber cuál es tu lado, encontrar una pose que te guste y encontrar la luz perfecta, es el resultado de tomarte muchas selfies. Cuando aprendes a sacar lo mejor de ti, aprenderás también a sentirte más bella.

Know yourself: Knowing your best side and finding the perfect light, is the result of taking lots of selfies. When you learn your best moves, you will learn to feel pretty too.

MENOS ES MÁS

A veces se vale no usar maquillaje y darte un respiro. Cuando no es necesario, puedes llevar unos lentes de sol y dejar que tu piel respire. Si no te gusta estar de “cara lavada” puedes aplicar un poco de rímel y rubor para darle un poco de color a tu piel.

Keep it simple: Sometimes I don’t wear any makeup to let my skin have a break. When this is not necessary, I wear sunglasses and let my skin be at peace. You can wear some mascara and blush.

Captura de pantalla 2020-07-05 a la(s) 16.10.32.png

ENAMÓRATE DE TU NUEVA “TÚ”

A veces nos damos cuenta que la ropa que amábamos hace 10 años, ya no va con nuestra edad o con nuestro estilo de vida. Se vale dejarla ir. En lugar de sentirte triste por el pasado, busca ahora prendas que destaquen tu figura y que te hagan sentir bien.

Learn to love change: Sometimes we realize that the clothes we used to wear 10 years ago, are no longer ad hoc with our age or lifestyle. Instead of feeling sad about the past, look for garments that highlight your figure and make you feel good.

Recuerda que la buena actitud es lo más importante

Don’t forget that the best attitude is really important.

With love,

Los quiero,

PAM

Chanel Alta-Costura Otoño Invierno 2020-2021

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-07-07 a la(s) 14.07.02.png

¡Feliz martes, mis amores! Para mí, Chanel es sinónimo de diseños atemporales, sofisticados y clásicos. Sin embargo, este año la directora creativa Virginie Viard le dio un enfoque "poco convencional" a la nueva colección de Alta-Costura Otoño Invierno 2020-2021.

Happy Tuesday, my loves! For me, Chanel stands out for their timeless, sophisticated and classic designs. However, this year creative director Virginie Viard took an "unconventional" approach to the new Fall Winter 2020-2021 Haute Couture collection.

025f60cc-590a-4c0e-9244-8f8ab8fb8872.jpeg

Una de las imágenes imaginarias que le sirvió de inspiración fue una princesa punk que saldría del palacio "al amanecer", usando un vestido de tafetán, pelo largo, plumas y joyas. ¿El resultado? Una propuesta que está más inspirada en Karl Lagerfeld que en Gabrielle Chanel.

One of the imaginary images that inspired Virgine was a punk princess who would leave the palace "at dawn", wearing a taffeta dress, long hair, feathers and jewelry. The result? A collection that is more inspired by Karl Lagerfeld than by Gabrielle Chanel.

8ffdec70-24a8-40b4-91a2-4e8ca645a873.jpeg
e71952af-3ae7-414f-b6b1-22d93e9f6dea.jpeg

Los treinta looks de la colección Haute Couture destacaron por sus tonos negros y grises, traídos a la vida con toques de rosa y estallidos de energía.

The thirty looks in the Haute Couture collection stood out for their black and gray tones, brought to life with hints of pink and bursts of energy.

Aplicaciones como lentejuelas, cordones y prendas como las chamarras cortas y un nuevo giro en la clásica chaqueta de tweed Chanel, glorifican esta colección que es al mismo tiempo romántica pero ultra-rock.

Sequins, laces, and garments like the short jackets and a new twist on the classic Chanel tweed jacket, glorify this collection that is both romantic yet ultra-rock.

1fb5a2f8-c3bb-4579-aba7-9fcea7a1504a.jpeg

Filmada por el fotógrafo sueco Mikael Jansson, la Colección de Alta Costura está disponible en línea en chanel.com

Filmed by Swedish photographer Mikael Jansson, the Haute Couture Collection is available online at chanel.com

¡Me enamoré de cada pieza y ya me muero por usarlas!

I fell in love with each piece and I'm already dying to wear them all!

Con amor,

Sending you all my love,

PAM

Lo que debes saber sobre el desfile de alta costura de Dior

Pamela Allier

f2381b73e400e8e86885eb5a1ff92012f1-dior-lede.2x.rhorizontal.w700.jpg

¡Feliz lunes, mis amores! ¿Qué tienen en común las sirenas, las estatuas que cobran vida, las ninfas y las criaturas maravillosas? Todas usan la colección de alta costura de Dior. Para presentar su nueva propuesta Otoño/Invierno 2020-2021 en medio de la pandemia mundial, la maison optó por hacerlo de una forma súper original. Debido a que no podían hacer una pasarela real, el punto de referencia para la directora creativa, Maria Grazia Chiuri, estuvo siempre vinculado al mundo de los sueños o la fantasía. Además, la diseñadora tomó como inspiración la obra de artistas como Lee Miller, Dora Maar y Jacqueline Lamba, que trascendieron el papel de musas al que, en un principio, las había relegado su belleza, y que defendieron en sus vidas y en sus obras surrealistas un tipo de feminidad diferente. 

Happy Monday, my loves! What do mermaids, statues that come to life, nymphs, and wonderful creatures have in common? They all wear the Dior couture collection. To present his Fall / Winter 2020-2021 collection in the midst of the global pandemic, the maison chose to do it in a super original way. Because they couldn't make a real runway, the benchmark for creative director Maria Grazia Chiuri was always tied to the world of dreams and fantasy. In addition, the designer took as inspiration the work of artists such as Lee Miller, Dora Maar and Jacqueline Lamba, who transcended the role of muses to whom, originally, their beauty had relegated them, and who defended in their lives and in their works surreal a different kind of femininity.

La nueva colección está imbuida de esa actitud de conexión, sincronía con la naturaleza y transformación.

The new collection is fulled with that attitude of connection, synchrony with nature and transformation.

 “La alquimia es una forma de magia, por lo que la transformación de imágenes o cuerpos en arte actúa sobre la sustancia onírica/psíquica. –Leonora Carrington

"Alchemy is a form of magic, so the transformation of images or bodies into art acts on the dream / psychic substance”. –Leonora Carrington

dior-haute-couture-autumn-winter-2021-lookbook-cbrigitte-niedermair-look-4.jpg

Esto se ve claramente en un cortometraje surrealista que comienza en el taller, spot en el que diez minivestidos en muñecas de 16 pulgadas se empaquetan en un baúl con forma de la tienda más icónica de Dior en 30 Avenue Montaigne en París. Todos ellos son transportados a través de un paisaje similar a Narnia por dos botones. Al igual que los vendedores que van de puerta en puerta, estos personajes presentan las miniaturas a seres míticos que sienten felices de ver y usar estas creaciones.

This is seen in a surreal short film that begins in the workshop, a spot in which ten 16-inch doll mini-dresses are packaged in a trunk shaped like the most iconic Dior store at 30 Avenue Montaigne in Paris. All of them are transported through a landscape similar to Narnia by two buttons. Like door-to-door salesmen, these characters present the miniatures to mythical beings who are happy to see and use these creations.

Las ninfas del río se divierten en el agua con las sirenas antes de elegir tímidamente sus vestidos. Un híbrido caracol-mujer de tamaño humano emerge de su enorme caparazón, mientras que una ninfa hace una pausa en una sesión de besos para acariciar delicadamente su selección. Por último, una mujer humana hace su elección, obteniendo una sonrisa de aprobación de su esposo. Después de hacer las rondas, las costureras del taller se ponen a trabajar haciendo versiones de tamaño real para sus clientes.

River nymphs have fun in the water with mermaids before shyly choosing their dresses. A human-sized snail-female hybrid emerges from its massive shell, while a nymph pauses in a kissing session to delicately caress her selection. Finally, a human woman makes her choice, gaining an approving smile from her husband. After making the rounds, the seamstresses in the shop goes to work making life-size versions for their clients.

“Me interesan el misterio y la magia, que son también un modo de exorcizar la incertidumbre sobre el futuro”. –Maria Grazia Chiuri

"I am interested in mystery and magic, which are also a way to exorcise uncertainty about the future." –Maria Grazia Chiuri

dior-haute-couture-autumn-winter-2021-lookbook-cbrigitte-niedermair-look-1.jpg

Entretejido en la fantasía, está una referencia importante de la historia de la moda. Durante la Segunda Guerra Mundial en Francia –para promover la idea de que la alta costura del país todavía estaba muy viva– varios artistas y diseñadores de moda colaboraron en un proyecto llamado Théâtre de la Mode, en el que creaban ropa en miniatura para muñecas. Estas muñecas fueron enviadas a todo el mundo para recordar al público el poder del arte en tiempos difíciles. ¿Lo más impresionante de todo? El vestido que llevó 300 horas confeccionar.

Mixed with fantasy, it is an important reference in fashion history. During World War II in France - to promote the idea that the country's haute couture was still very much alive - various artists and fashion designers collaborated on a project called Théâtre de la Mode, in which they created miniature clothes for dolls. These dolls were sent around the world to remind the public of the power of art in difficult times. Most impressive of all? The dress that took 300 hours to make.

Da clic aquí para ver el video.

Click here to watch the video.

Les escribo pronto para seguir con mi recap de la Semana de alta costura en París.

Los amo,

XOXO,

PAM

Las piezas que deberías de atreverte a usar en casa

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-07-01 a la(s) 17.11.53.png

¡Hola, mis amores! Hoy quiero invitarlos a sacar del clóset, todas esas piezas que tenían guardadas para usar en ocasiones especiales y mezclarlas con básicos para así darle un twist a cualquier look. Hacerlo, les levantará el ánimo y los hará verse espectaculares. Sigan leyendo para ver algunas recomendaciones:

Hi my loves! Today I want to invite you to take out of your closet, all those pieces that you had saved to wear on special occasions and mix them with basics to give a twist to any look. Doing so will lift the spirits and make you look amazing.

Captura de pantalla 2020-07-01 a la(s) 17.11.03.png

Sí a las aplicaciones

Uno de los más grandes mitos de la moda es que hay que guardar las piezas extravagantes, en colores llamativos como en rojo, proporciones exageradas o cualquier cosa con lentejuelas, brillos o plumas para las “ocasiones especiales". Les puedo decir que este tipo de outfits tienen todavía más impacto durante el día. ¿Cuál es el secreto para que funcionen? Mezclarlas con denim o una t-shirt básica.

One of the biggest clichés of fashion is that you have to keep in your closet all the extravagant pieces in bright colors such as red or even anything sequined, sparkly or feathered for so-called ‘special’ occasions.  I can tell you that this kind of outfits have even more impact during the daylight. What’s the secret to making these pieces work? Mix them with denim or a basic t-shirt.

Captura de pantalla 2020-07-01 a la(s) 17.23.10.png

Sí a las ‘statement pieces’

Cuando tengan duda, siempre recuerden que la ropa es una forma increíble de expresión y que tienen tanta libertad como ustedes quieran. Yo amo todos esos looks que te dan esa sensación de confianza que se ve reflejada en tu actitud. Para darle a un outfit diurno un toque extra de glamour, recomiendo escoger piezas como blazers o faldas con aplicaciones.

When in doubt, always remember that fashion is an incredible form of expression and that you have as much freedom as you want. I love all those looks that give you that feeling of confidence that is reflected in your attitude. To give a day outfit an extra touch of glamour, choose pieces such as blazers or skirts with embroidery on them.

Captura de pantalla 2020-07-01 a la(s) 17.13.23.png

Sí a las prendas masculinas

Últimamente tengo una obsesión por los trajes masculinos y hace poquito combiné un pantalón clásico con un blazer de flores que llevé todo el día. Si todavía no se atreven a usar estampados pero quieren divertirse más, el punto más fácil para empezar son las piezas lisas. Estas le dan un toque emocionante a una apariencia relajada.

Lately I have an obsession with masculine energy and mens' suits. That’s why I recently wore classic pants with a floral blazer that I wore all day. If you still do not dare to wear prints but want to have more fun, the easiest point to start is with plain pieces. These give an exciting touch to a relaxed appearance.

Captura de pantalla 2020-07-01 a la(s) 17.14.31.png

¡Los amo!

Sending you all my love,

PAM

Quarentine Style Tips!

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-06-23 a la(s) 11.03.55.png

¡Hola, mis amores! Estuve reflexionando sobre cómo el confinamiento también cambió nuestra forma de vestir y es que hay prendas en mi clóset que literalmente no he usado en meses. Al mismo tiempo, mientras veía mis redes sociales, me di cuenta que hay algunas tendencias que todas y todos hemos estado usando y que, por supuesto, se han convertido en un must de nuestro guardarropa para esta temporada de cuarentena.

Hello! I have been thinking about how confinement also changed the way we dress and there are many clothes in my closet that I haven’t worn in months. Also, while looking at my social media, I realized there are some trends that we have all been using in our homes, and of course, have become a must for this quarantine season. 

Top simple

Esta prenda es una de mis favoritas. Justo es un top entubado que no tiene mangas ni cuello y que se ajusta perfecto a nuestra figura. Los hay simples o con estampados. ¡Úsalo con jeans tipo boyfriend o faldas de mezclilla!

This top is basic. It is just a tube top that has no sleeves and no neck, and that fits us perfectly. There are simple or printed ones. Wear it with boyfriend jeans or denim skirts!

instagram-22.jpg

Blusas estilo milkmaid

Son estas blusas súper femeninas que generalmente tienen un detalle arriba, respetando su forma natural. Las hay con o sin mangas y hasta de botones. Son ideales para usarlas con jeans o con shorts de mezclilla.

They are these super feminine blouses that generally have a detail on the chest and respects its natural shape. You can find them with or without sleeves and even with buttons. It is ideal to wear it with jeans and denim shorts. 

Yoga suit

¡Me encanta la ropa para hacer ejercicio! Mis infalibles son los conjuntos monocromáticos, de dos colores y hasta con estampados diferentes. Son increíbles para hacer ejercicio, pero también para quedarte así el resto del día.

I love a good leggings and top yoga set! You can find them monochromatic, in 2 colors and even with stunning prints. They are perfect for working out, and for staying that way the rest of the day. Comfortable and fashionable!

instagram-21.jpg

Padded shoulders

Amo estas blusas y playeras que no tienen mangas y que podemos ver el detalle en los hombros. Esta onda ochentera y rockera, es ideal para usar con jeans deslavados y jeggings.

I love these blouses and shirts that have no sleeves and that we can see the detail in the shoulders. This is an 80’s and rocker trend ideal to wear with washed jeans and jeggings.  

Halter y amarrado de frente

Por supuesto que este tipo de estilos en blusas, llegaron con nuestra infinita necesidad de estar cómodas todo el día jaja, además del frescas por el calor de la ciudad. Igual son comodísimas y ligeras.

Of course, this type of style in blouses came with our endless need to be without a bra haha, in addition to the heat season. There are also comfortable and super light.

instagram-23.jpg

No olviden compartir conmigo, ¿cuál de estas tendencias han estado usando? Y, ¿cuál es su favorita?

Con amor,

Don’t forget to tell me, which of these trends you have been wearing? And which one is your favorite?

With love,

PAM 

Tendencias de trajes de baño que quiero usar este verano

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-06-18 a la(s) 11.40.24.png

¡Hola, mis amores! Los días de calor ya están aquí y con ellos, el pretexto perfecto para aprovechar cualquier espacio –terraza, balcón jardín o hasta ventana– para disfrutar del sol. Les escribí este post en el que les cuento sobre mis tendencias favoritas en trajes de baño o bikinis para esta temporada. ¡Platíquenme cuál es su favorita!

Hi my loves! Sunny days are here and with them, the perfect moment to take advantage of any space you have (your terrace, garden balcony or even a window) to enjoy the sun and tan. I wrote this post with my favorite swimsuit and bikini trends . Let me know which one is yours!

instagram-19.jpg

Metálicos

¿Quién dijo que estos solo se usan en plata u oro? Atrévete a usar un bikini con brillo que le agregue un toque de color instantáneo a tu look.

Metallics

Who said these are only used in silver or gold? Dare to wear a glittery bikini that adds an instant pop of color to your look.

Florales

El estampado icónico de la primavera, se queda para dar un toque alegre y femenino a prendas como estas.

Florals

The iconic print stays to give a cheerful and feminine touch to clothes like these.

Con telas diferentes

Esta temporada, el crochet le roba el protagonismo a las telas spandex o stretch.

Made with different fabrics

This season, crochet steals the limelight from spandex and stretchy fabrics.

De alto contraste

La mezcla de colores opuestos como el blanco y el negro o el rosa y el naranja, dominan en este tipo de prendas.

High contrast

The mixture of opposite colors such as white and black or pink and orange are a must have this season.

Con manga larga

Esta tendencia ya no solamente es para las surfistas, es también para todo aquél que busque extra protección.

With long sleeves

This trend is no longer just for surfers, it is also for everyone who is looking for extra protection.

Con cortes dramáticos

Si te gustan las piezas únicas pero quieres revelar un poco más, esta es la silueta por la que debes apostar.

With dramatic cuts

If you like unique pieces but you also want to reveal a bit more, this is the silhouette you should bet on.

¡Los amo!

Sending you all my love,

PAM

Chanel Resort 2021

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-06-08 a la(s) 15.19.09.png

¡Hola, mis amores! La pandemia mundial revoluciona a todos, incluyendo a la industria de la moda. Mientras el mundo se reorganiza, Chanel nos sorprendió hoy al presentar su nueva colección vía Instagram y sitio web. Tengo que confesarles que soy fan de esta nueva era de la maison en la que Virginie Viard busca crear piezas que se apeguen a los códigos de la marca pero que al mismo tiempo tengan un toque de glamour despreocupado y cool.

Hi my loves! The global pandemic revolutionized everyone, including the fashion industry. As the world reorganizes, Chanel surprised us today by presenting its a good new collection via Instagram and website. I have to confess that I love the new era of the maison in which Virginie Viard seeks to create pieces that adhere to the codes of the brand but at the same time have a touch of carefree and cool glamour.

instagram-11.jpg

Este lanzamiento cambió su formato pero mantuvo el lugar: la Isla de Capri. Amé el lookbook de Viard, con los outfits perfectos para viajar. Atemporales, reto y funcionales, las tendencias propuestas por la marca, proponen esta increíble guía de estilo. Les dejo mis tendencias favoritas:

This release changed its format but kept the place: the Island of Capri. I loved the Viard lookbook, with the perfect outfits for traveling. Timeless, challenging and functional, the trends proposed by the brand propose this incredible style guide. Keep reading to find my favorite trends:

Crop tops y Bralettes

En tejidos icónicos de Chanel como el tweed.

Crop tops and Bralettes

Chanel’s iconic fabrics like tweed.

Captura de pantalla 2020-06-08 a la(s) 15.24.09.png

Accesorios vintage

Como bandanas o cinturones.

Vintage accessories

Like bandanas or belts.

Captura de pantalla 2020-06-08 a la(s) 15.25.44.png

Denim como básico

En pantalones o chamarras como básico para llevarse con crop top o de suéteres de manga larga.

Denim as a basic

In pants or jackets as a basic to wear with a crop top or long-sleeved sweaters.

Captura de pantalla 2020-06-08 a la(s) 15.26.45.png

Lentejuelas

¡Amé estos bikinis con estas aplicaciones!

Sequins

I loved these bikinis!

Captura de pantalla 2020-06-08 a la(s) 15.31.01.png

Nueva versión del traje sastre

El power suit regresa más fuerte que nunca, en versión corta y en tonos neutros.

New version of the tailor suit

The power suit returns stronger than ever, in a short version and in neutral tones.

Captura de pantalla 2020-06-08 a la(s) 15.24.01.png

Sí al negro en verano

Como tono neutro para resaltar cualquier tono de piel.

Yes to wearing black in summer

As a neutral color to highlight any skin tone.

Captura de pantalla 2020-06-08 a la(s) 15.28.39.png

La colección estará disponible en tiendas a partir de noviembre.

The collection will be available in stores in November.

¡Los amo y les escribo muy pronto!

XOXO

PAM

Tendencias vintage que predominan en 2020

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-06-03 a la(s) 13.37.53.png

¡Feliz miércoles, mis amores! Seguramente ustedes también han explorado el clóset de sus mamás o abuelas y seguramente se sorprendieron después de encontrar cosas increíbles. Como la moda siempre regresa o es cíclica, cualquier amante de la moda disfruta de un buen hallazgo vintage –que vaya bien con lo que está in esta temporada–. En base a esto, recopilé las mejores trends que le darán un toque diferente a tu outfit.

Happy Wednesday, my loves! If you have also explored your mother's or grandmother's closet surely you found things amazing stuff. Since fashion always comes back or is cyclical, any fashion lover enjoys a good vintage find. Based on this, I compiled the best trends that will give a different vibe to your outfit.

instagram-7.jpg

Vestidos lenceros

La que era una de las prendas infalibles en los años 90, hoy regresa para llevar la estética minimalista al máximo.

Lingerie dresses

What was one of the main garments back in the 90s, comes back today to take the minimalist aesthetic to another level.

Vestidos: Alice + Olivia, Haider Ackermann, Theory, DVF.

Collares y aretes oversize

Un buen tip para usarlos es combinar algún cuello debajo de un suéter para una apariencia en capas o apostar por un vestido con escote profundo.

Oversized necklaces and earrings

A good tip to wear the is to combine a neckline under a sweater for a layered look or to try a deep neckline dress.

instagram-8.jpg

Loafters

Estos zapatos vistos por primera vez en 1950, se renuevan para ser una de las opciones más cómodas y cool del momento.

These shoes, first seen in 1950, are renewed to be one of the most comfortable and cooler options.

Fotografía: Pinterest

Fotografía: Pinterest

Lentes de sol

Soy fan de los granny glasses, inspirados en los 70’s.

Sunglasses

I'm a fan of granny glasses, inspired by the 70’s.

instagram-9.jpg

Bufandas

Como diademas, bufandas o complementos, siempre serán un must.

Scarves

As headbands or accessories, they will always be a must.

Los quiero,

Sending you all my love,

PAM

Spa en casa

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-05-31 a la(s) 12.59.37.png

¡Feliz domingo, mis amores! Regalarnos un día de spa no significa solamente ponernos mil mascarillas y hacernos mani y pedi. Es un conjunto de estímulos que logran crear una experiencia completa, desde el olor, la música, lo que sentimos, lo que vemos y lo que tocamos. Todos nuestros sentidos se alinean para relajarnos y meternos en este mundo de paz.

Hello! A spa day doesn’t only mean a thousand masks and making ourselves mani and pedi. It is a set of stimuli that manage to create a complete experience, based in our senses which align to relax and get into this world of peace.

Ahora en el confinamiento, podemos crear uno para toda la familia y pasar una tarde deli. Sigan leyendo para ver mis recomendaciones.

Now in lockdown, we can create one for the whole family and have a beautiful afternoon.

instagram-6.jpg

1. Crea el ambiente: Utiliza un difusor de aroma para hacer que la habitación que elijas como Spa huela delicioso. Un incienso o una vela aromática también pueden funcionar. La música también es importante. Elige una playlist tranquila y de preferencia que te relaje.

1. Create the environment: Use an aroma diffuser to make the room you choose as a Spa smell delicious. An incense or a scented candle may also work. Music is also important. Choose a peaceful playlist.

2. Prepara agua infusionada: Es esa agua refrescante que tiene un toque muy ligero de sabor. Puedes hacerla poniendo a remojar un poco de pepino en agua, berries, fresas y hasta limones. Recuerda que se toma así sin azúcar.

2. Make infused water I’m talking about that refreshing water that has a very light touch of flavour. You can do with cucumber, berries, strawberries or even lemons. Remember it is sugar free.

3. Vapor para abrir los poros: La forma clásica es poner agua a hervir en una olla y dejar que el vapor que se evapora toque suavemente tu rostro. Cuidado con estar muy cerca porque podrías quemarte. Puedes agregar jengibre, té verde o aceite esencial al agua.

3. Steam to open the pores: The classic way is to bring water to boil in a pot and let the steam gently touch your face. Be careful being too close because you could get burned. You can add ginger, green tea, or essential oil to the water.

4. Mascarillas: Si ya abriste los poros entonces es momento de limpiar a produndidad. Enjuaga con agua tibia. Ahora elige una mascarilla, ya sea de hoja o en crema y aplica. Date esos 15 o 20 minutitos para meditar, escuchar música y relajarte.

4. Masks: It is time to clean the face. Rinse with warm water. Now choose a mask, either sheet or cream and apply. Give yourself those 15 or 20 minutes to meditate, listen to music and relax.

También puedes hacer algunas mascarillas caseras.

Para hidratar: mezcla aloe vera, pepino, fresas machacadas y miel.

Para purificar: utiliza miel, limón, yogurt y cúrcuma por 15 minutos.

You can also make some homemade face masks.

To hydrate: mix aloe vera, cucumber, crushed strawberries and honey.

To purify: use honey, lemon, yogurt and turmeric for 15 minutes.

5. Exfolia: Tu cuerpo también merece atención así que puedes exfoliarlo y darte un buen baño regenerador. Si no tienes exfoliante, usa azúcar con limón.

5. Exfoliate: Your body also deserves attention so you can exfoliate it and take a good regenerating bath. If you don’t have a scrub, use lemon sugar.

6. Masaje: No es un día de spa si no hay masaje. Hagan turnos entre todos y dense masaje unos a otros. Relajar los músculos y activar la circulación siempre es necesario.

6. Massage: It isn’t a spa day if there is no massage. Take turns with each other and massage each other. Relaxing muscles and activating circulation is always necessary.

¡Disfruta!

Enjoy!

PAM

La receta de Christian Dior que desearás replicar

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-05-27 a la(s) 13.35.44.png

¡Hola, mis amores! ¿Les suena rarísimo relacionar Dior con comida? Dicen por ahí que él mismo hacía bromas diciendo que si su carrera en la moda fracasaba, se dedicaría a la comida. Unos años después de su muerte, salió a la luz la publicación del La Cuisine Cousu-Main, un libro de cocina que tenía las recetas favoritas de Dior ilustrado por René Gruau. La mayoría de las recetas nos transportan a la cocina francesa e incluso, la marca Dior fue registrada en 1956 para vinos y licores.

Hello, my loves! Does it sound weird to relate Dior to food? He joked that if his fashion career failed, he would go into food. A few years later after his death a cookbook named La Cuisine Cousu-Main was published, gathering all of Dior’s favourite recipes with illustrations by René Gruau. Most of the recipes trasport us to French cuisine and even the Dior Brand was registered a trademark for wine and sprits in 1956.

El prólogo del libro de Raymond Thuilier, chef y amigo de Dior, compara la cocina con la alta costura, confirmando que tanto en la moda como en la cocina, uno debe unir la mente con las manos para crear. Para nuestra buena suerte y perfecto para cuarentena, Dior acaba de lanzar las recetas del libro de forma digital en su sitio web. Así que, manos a la obra con los huevos pochados.

The foreword to the cookbook, by the chef and Dior’s friend Raymond Thuilier, compares cooking to haute couture, confirming that in both, fashion and cooking, one has to bring together one’s mind and one’s hands to create. Because of our good luck, and perfect for this lock down, Dior launched the cook book in a digital version on their website. So, lets get ready to make some poached eggs.

instagram-1.jpg

Ingredientes

  • Mezcla de soufflé de queso:

  • 6 huevos

  • 50 gr de queso rallado

  • Mantequilla

Ingredients:

  • Cheese soufflé mixture

  • 6 eggs

  • 50 grams of grated cheese

  • Butter

Preparación

Hacer la mezcla de soufflé incorporando 2 cucharadas de mantequilla, 1 de harina, ½ taza de leche, 4 huevos, 100 gr de queso, sal y pimienta. Derrite la mantequilla a fuego bajo y agrega la harina. Mezcla y agrega leche caliente. Revuelve con una cuchara de madera hasta que la mezcla se adhiera a la cuchara. Retira del fuego y agrega 4 yemas de huevo y mezcla. Bate las claras hasta lograr levantarlas. Con cuidado, mezcla las claras con la mezcla y agrega queso rallado. Sazona con sal y pimienta.

Preparation

Prepare the cheese soufflé mixture with 2 tbsp of butter, 1 tbsp of flour, ½ cup of warm milk, 4 eggs, 100 gr of grated cheese, salt and pepper. Melt butter over low heat and add the flour. Mix and add the warm milk. Stir with a wooden spoon until the mixture sticks to the spoon. Take out of the heat and add four egg yolks and stir well. Beat egg whites to stiff peaks. Carefully incorporate egg whites into the mixture. Add grated cheese. Season with salt and pepper if necessary.

instagram-2.jpg

Coloca una capa de la mezcla de soufflé en una bandeja para honro untada con mantequilla. Pocha los 6 huevos (los puedes hacer abriendo el huevo dentro de una olla con agua hirviendo hasta cocerse). Escurre los huevos al sacarlos y coloca sobre la bandeja. Agrega otra capa de la mezcla de soufflé y cubre con queso rallado. Hornea por 15 minutos.

Pour a layer of cheese soufflé mixture into a buttered baking dish. Lightly poach six eggs. Drain on a kitchen towel and place over the soufflé mixture. Cover the eggs with more soufflé mixture. Cover with grated cheese. Place in a warm oven and bake about 15 minutes.

instagram-3.jpg

Hay muchas más recetas de platillos increíbles. Solo es cuestión de que te des una vuelta por @pamallierfoodie para ver mis recetas favoritas y cómo prepararlas. ¡Buena suerte!

You can find lots of recipes of incredible food. Don't forget to visit @pamallierfoodie to see my favorite recipes and how to make them. Good luck!

PAM

Experiencias virtuales para los amantes de la moda

Pamela Allier

1549040559756373-DIOR_V-A_EXHIBITION_SCENOGRAPHY_-ADRIEN_DIRAND_1.jpg

¡Feliz lunes, mis amores! Estamos viviendo un fenómeno que, si nos ponemos a analizar, fue como un respiro de la vida cotidiana… y que no sabemos si volverá a pasar o cuándo. Esto ha traído consigo un cambio en la mentalidad de muchos, al igual que en rutinas y hábitos como ir de shopping, buscar información o hasta conectarnos con los demás. Lo bueno es que la tecnología nos permite explorar algo que nunca habíamos pensado, viajar al otro lado del mundo o vivir experiencias nuevas desde la sala de tu casa. Si eres amante de la moda, te dejo aquí las mejores experiencias digitales para que las disfrutes en tu confinamiento.

Hello, my loves. We are living a phenomenon that, if we think it through, it is kind of like a break from everyday life… and we don’t know if it will happen again or when. This has brought a change in the mentality of many, as well as in routines and habits; such as buying, consume information or connecting with others. The good thing about technology is that it allows us to explore something we have never thought before, travel to the other side of the world or live new experiences from your living room. If you are a fashion lover, here are the best digital experiences for you to enjoy during this lockdown.

2048x2730-6-b161-eb5043405a6b-assets-elleuk-com-gallery-8593-1325888268-valentino-opens-his-virtual-museum-jpg.jpg

En el Musée des Arts Décoratifs de París, puedes encontrar la exposición de Christian Dior: ‘Designer of Dreams’. La exposición reúne los mejores diseños de alta costura, fotografías, bocetos, accesorios y hasta objetos personales. Es una de las exposiciones más visitadas de la historia. Hoy la puedes encontrar en Youtube. Les dejo el link: https://www.youtube.com/watch?v=FLWDWzMrkBE

In the Musée des Arts Décoratifs in Paris, you can find the Christian Dior: Designer of Dreams exhibition. It brings together the best haute couture designs, photographs, sketches, accessories and even personal ítems. It is one of the most visited exhibitions in History and you can watch it on Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=FLWDWzMrkBE

site-cover-1584x872.jpg

En Londres se encuentra el Museo Victoria y Alberto, donde podrás explorar algunas colecciones en su sitio web: https://www.vam.ac.uk/, desde la antigua cerámica china hasta los vestidos de noche de Alexander McQueen. Es un viaje a través de 5000 años de creatividad humana que verás en las colecciones en línea.

In London you can find the Victoria and Albert Museum, where you can explore some collections in its site: https://www.vam.ac.uk. From ancient Chinese ceramics to Alexander McQueen evening dresses. It is an incredible journey through 5000 years of human creativity that you will see in the online collections.

fd02116f7f06fe8d23bed51b4c53390f.jpg

El museo virtual de Valentino Garavani, donde puedes hacer un recorrido 3D por las salas y ver las piezas más distinguidas de su carrera. También podrás encontrar una exposición de fotos artísticas.

The virtual museum of Valentino Garavani, where you can take a 3D tour of the rooms and see the most distinguished pieces of his career. You can also find an exhibition of artistic pictures. Más información / More information: http://www.valentinogaravanimuseum.com/

6a00d8341bfb1653ef0162fcb328c3970d.jpg

En Madrid puedes encontrar el Museo del Traje, donde recorrerás la evolución de la moda de España. En su versión virtual podrás encontrar todas las piezas que se hallaban expuestas en las vitrinas de la exposición. Entra a http://www.culturaydeporte.gob.es/mtraje/visita/visita-virtual.html y disfruta como si estuvieras en España.

At Madrid you can find the Suit Museum, where you can explore the evolution of Fashion in Spain. In the virtual version you will find all the pieces that were physically exhibited. Go to http://www.culturaydeporte.gob.es/mtraje/visita/visita-virtual.html and enjoy as if you were in Spain.

Portada-MDT10.jpg

Otro más en España, Cristóbal Balenciaga tiene un museo dedicado a su trabajo. Puedes visitar virtualmente el Museo Balenciaga, con la edición especial del “Día Internacional de los Museos” que estará activa del 18 de mayo al 1 de junio de 2020. Visítala aquí https://www.cristobalbalenciagamuseoa.com/descubre/exposiciones-actuales/dia-internacional-de-los-museos-.html

Another one in Spain, the Balenciaga Museum has an special virtual exhibition: “International day of the museums”. Explore it from May 18 to June 1, 2020. Visit https://www.cristobalbalenciagamuseoa.com/descubre/exposiciones-actuales/dia-internacional-de-los-museos-.html


424_es-cristobal-balenciagamoda-y-patrimonio-2018-2019-024.sw1180.sh800.ct1.jpg

El Museo Salvatore Ferragamo, tiene también algunas exhibiciones habilitadas en su sitio web https://www.ferragamo.com/museo/en/usa/exhibitions/ date una vuelta y explora algunas de sus mejores exhibiciones.

The Salvatore Ferragamo Museum has some exhibitions open to the public in its website https://www.ferragamo.com/museo/en/usa/exhibitions/, go take the tour and explore some of its best exhibitions.

museo-salvatore-ferragamo-hall-1-4.jpg

Fashion week 2020

Algunos de los principales países han decidido evolucionar en su formato para las semanas de la moda en un desfile virtual. Los asiáticos fueron los primeros en apostar en las semanas de la moda virtuales y otros como Londres y París han decidido adoptar este formato para los próximos eventos en junio.

Aquí mi post sobre esto: http://www.pamallier.com/blog/2020/5/21/semana-de-la-moda-hola-mundo-digital

Aprovechen su tiempo en casa para explorar por el mundo aquellos lugares que siempre han querido conocer.

Take advantage of your time at home to explore the world and all those places you have always wanted to visit.

Con amor,

All my love,

PAM

Semana de la moda: hola mundo digital

Pamela Allier

Captura+de+pantalla+2020-02-14+a+la(s)+10.44.01.png

Hola, mis amores. En algunos países la gente ya empieza a salir del confinamiento después de, por lo menos, un par de meses; y todos están intentado adoptar sus viejas rutinas, aunque con las variables de la sana distancia y otras medidas de precaución. Pero, ¿has pensado que en realidad, la “normalidad” tal y como la conocemos no regresará? Más bien, tendremos que crearnos una nueva normalidad para evitar volver al pico de contagios y combatir la pandemia; y esto afecta todas las industrias, incluida la moda.

Hello, my loves. In some countries people is already getting out of the lock down, after, at least, a couple of months; and everyone is trying to keep their old routines, with healthy distance and other precautionary measures, tho. But, have your thought that the “normality” as we know it will never return? We will have to create a new normality to avoid returning to the peak of infection and fight against the pandemic. And this affects all industries, including fashion.

5648b59c1691be10eafb94438c63291f.jpg

Así como la moda es cambiante, cíclica y se adapta, los desfiles de modas de las casas más famosas siguen siendo planeados, pero al no poder reunir a mucha gente en sus filas, están evolucionando, al igual que todo lo demás, al mundo digital… y podrían adoptar este formato para ediciones subsecuentes.

The same way fashion is always changing, the fashion shows of the most famous houses continue to be planned, but since they cannot have many people reunited, they are evolving, like everything else, to the digital world… and this might be the new format for many other editions to come.

El Consejo de Moda Británico ha anunciado que el próximo London Fashion Week sí ocurrirá en junio, pero de forma digital. París y Milán también, del 9 al 13 de julio y del 14 al 17 de julio respectivamente. Casas como Giorgio Armani decidió cerrar su evento al público y lanzar su colección a puerta cerrada pero con streaming en vivo, esto debido a que se encuentra en uno de los países que han sido la cuna del virus: Italia.

The British Fashion Council has announced that the next London Fashion Week will take place in June, but in a digital format. Paris and Milan also, from July 9 to 13 and 14 to 17. Houses like Georgio Armani decided to close the event to the public and launch their collections behind closed doors, but with live streaming, this because it is located in one of the countries where has been the most spread of the virus: Italy.

London-Fashion-Week-2020-Brings-The-Best-Trends-For-Your-Home-capa.jpg

Otras marcas se están sumando a esta innovación, demostrando que existen diferentes formas de llevar a cabo estos desfiles, y viendo el lado positivo: mayor alcance mundial, más sostenibles, más económicos y más eco friendly.

Other brands are joining this innovation, showing there are many different ways to carry out these shows, and seeing the positive side: greater global reach, more sustainable, cheaper and more eco friendly.

Algunas iniciativas ya están viendo los resultados, por ejemplo, el director de Balenciaga, Charbit, contó que a un desfile invitan a 600 personas; en el formato digital, ese mismo desfile tuvo a más de 8 mil personas conectadas a YouTube, 70 mil en Instagram y 300 mil comentarios en Twitter. Eso más las reproducciones de los videos, da en total un público de más de 10 millones de espectadores.

Some iniciatives are already seeing the results, for example, the director of Balenciaga, Charbit, said that 600 people are invited to a fashion show. In the digital format, the same show had more than 8000 people connected on Youtube, 70000 on Instagram, 300000 comments on Twitter, plus the views of the videos, were more than 10 million viewers of the show.

momentos-paris-fashion-week-ss20-1.jpg

Ahora el espectador podrá elegir qué ver y a qué hora desde la comodidad de su hogar. Este respiro mundial que nos dio la Pandemia también está creando cosas positivas y evolución. ¡Bienvenidos al mundo detrás de la pantalla!

Now the viewer will be able to choose what to see and at what time from the confort of their home. This global break that the pandemic gave us is also creating positive things and evolution. Welcome to the world behind the screen.

88992177_2528676090708793_2050902719905019352_n.jpg

Les escribo pronto.

Sending you all my love,

PAM

Los colores que te alegrarán el día y que están en tendencia

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-05-18 a la(s) 14.29.34.png

En un abrir y cerrar de ojos, las tendencias para primavera-verano 2020 ya están aquí listas para apoderarse de nuestros armarios. Además del color del año, que para este 2020 es el azul clásico, hay siete colores que son básicos para esta temporada según el Pantone Color Institute. 

In a blink of an eye, the spring-summer 2020 trends are ready to wear and to conquer our styles. In addition to the color of the year, classic blue, there are seven different colors that are a must this season, according to the Pantone Color Institute. 

97255542_241755320255724_319706074947694451_n.jpg

Verde menta

Este tono de solo verlo transmite frescura. Es un verde azulado un poco más claro que el aqua como tal, muy sutil, que puede jugar perfecto con tonos cafés, amarillos, blancos y azules.

Mint Green: Just seeing it you can feel the freshness. This is a green-blueish color lighter than aqua, very subtle and can match perfectly with brown, yellow, white and blue. 

Pasarela: Versace

Pasarela: Versace

Verde militar

Aunque lo vimos como tendencia en el otoño/invierno, este verde oscuro vuelve para esta temporada.  Para darle un efecto más primaveral, úsalo con todos blancos, verdes cálidos, colores tierra, y amarillos.

Army Green: You probably remember this color was a trend last season, but it is also in this new season. To give it a more spring-like effect, use it with white, warm greens, earth colors and yellow.

Pasarela: Hermès

Pasarela: Hermès

Amarillo pastel

Es este tono que no tiene intensidad ni brillo. No tengas miedo de combinarlo con negro, turquesa, azul marino, rosa, y en general, colores fuertes y contrastantes para evitar tener un look apagado por completo. 

Pastel yellow: This color has no intensity or brightness. Don’t be afraid of wearing it with black, turquoise, navy blue, pink and, in general, strong and contrasting colors to avoid having a completely boring look.

Pasarela: Hugo Boss

Pasarela: Hugo Boss

Caléndula

Este tono no es mostaza, naranja ni oro. Es un tono más hacia el camello pero con mucho más luz. Literal, el color de las flores caléndula. Lo puedes combinar con grises, azules, cafés o blancos.

Marigold: This color is not mustardy, nor orange, nor gold. It is more camel like but with much more light. It is in fact, the color of the marigold flower. You can wear it with gray, blue, brown or white.

64fa5a3ba420cccabca2dad960582c59.jpg

Naranja

Este color te va a recordar al color naranja de una mandarina. Es un naranja intenso y muy brillante que puede ir perfecto con grises, denim, blancos y azules.

Orange: This tone will remind you of the orange color of a tangerine. It is an intense and bright orange which goes perfectly with gray, denim, white and blue. 

https___hypebeast.com_wp-content_blogs.dir_6_files_2019_09_gucci-spring-summer-2020-runway-show-16.jpg

Rojo cereza

Este rojo es un tono muy intenso pero sin caer en lo oscuro del vino. Incluso tiene un tono anaranjado. Con colores como blancos, beiges y rosas combina perfecto. 

Cherry red: This is a very intense tone but not as dark as red wine. It even has orange tones. You can wear it with white, beige and pink.

ee0eb829e09c637344011520a27800c9.jpg

Coral

Este tono entre rosa y naranja es perfecto para darle la bienvenida a los días calurosos. Es como un tipo de color durazno pero un poco más rosado. Se verá increíble con tonos rosas vivos como rosa mexicano, blancos y azules como el tono menta y marino.

This tone is between pink and orange and it is perfect to welcome the sunny days. This tone is like peach but a little bit pinker. I will be amazing with Mexican pink, whites, mint and navy blue.

Pasarela: Alberta Ferretti

Pasarela: Alberta Ferretti

Recuerda que estos colores serán tendencia no solo en prendas, sino también en accesorios como lentes de sol con armazón grueso, bolsas, zapatos y más. 

Remember that these colors will be trending not only in clothes, but also in accessories such as sunglasses, bags, shoes and more. 

Con amor,

Sending you all my love,

PAM

La actividad que todo amante de la moda debe hacer en la cuarentena

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-05-14 a la(s) 11.49.39.png

Hola mis amores, he pensado en varias actividades para hacer desde casa para hacer el confinamiento un poco más ligerito. ¡Espero que estén disfrutando experimentar nuevas cosas y descubrir otros talentos! Hoy quiero invitarlos a hacer flores y aplicaciones en blusas con la ayuda de Trista In-House.

Hello my loves, I have been thinking about different activities to do from home to make this lockdown easier. I hope you are enjoying experiencing new things and discovering different talents. Today I want to invite you to make some flowers and textile applications on blouses with the help of Trista In-House.

558066d2-0301-4ad6-b14d-21293c1bb89b.JPG

Como saben, todos estamos pasando por una situación complicada y muchos empleos o negocios, al no poder abrir sus puertas, han tenido que desaparecer. Trista In-House es una iniciativa enfocada en apoyar al capital humano de Trista para poder mantener sus empleos durante la pandemia, llevando cursos virtuales de técnicas de craftmanship en flores, bordados y más hasta donde estés. Además, tomar estos cursos en esta época de confinamiento te puede ayudar a bajar los niveles de ansiedad y estrés, al mismo tiempo que aumenta tu concentración.

As you know, we are all going through a difficult situation and many jobs and businesses are disappearing because of the lockdown. Trista In-House is an initiative focused on supporting Trista’s workers to keep their Jobs during the pandemic, teaching virtual courses of craftmanship techniques in flowers and more. In addition, taking these courses in this time of lockdown can help you with the anxiety and stress levels, and also, increase concentration.

Sobre los cursos

Cada bloque está compuesto por 3 cursos de entre 50 y 60 minutos de duración. No necesitas ser un experto, solo necesitas querer aprender algo nuevo y acercarte al proceso artesanal para después usarlo en un tono personal o en tu propio negocio.

About the courses

Each block is built with 3 courses of 50 or 60 minutes length. You do not need to be an expert, you just need to want to learn something new and get closer to the craftmanship process and use it later in a personal or business matter.

43e1a477-23d0-46ad-a3fc-81b760e3d123.JPG

Para comprar el curso necesitas:

1. Entra a www.tristainhouse.com. Selecciona el curso.

2. Paga en línea con tarjeta o transferencia a la cuenta de Trista.

3. Recibirás en tu correo el video del curso con las 5 clases para que las hagas desde donde estés.

To buy your course, you need:

1. Enter www.tristainhouse.com, and select a course.

2. Pay online with your credit card or transfer the total due to the Trista account.

3. You will receive an email with the video with the 5 sessions to do them.

IMG_9572.JPG

De la mano de Trista y para apoyar a la causa, hicimos estas flores increíbles que se ven súper cute en las prendas y accesorios. Me encantaría que te unieras a hacerlas tú también, por lo que usando el código PAM10 tendrás un 10% de descuento en la compra de tu curso.

With the help of Trista and to support the cause, we made these amazing flowers that look super cute on clothes and accessories. I would love for you to join them too, so use the code PAM10, you will get a 10% discount on the purchase of your course.

Espero que les guste mis amores. No olviden etiquetarme en sus historias para ver sus manualidades. ¡Los quiero!

Hope you enjoy it loves! Don’t forget to tag me in your stories to see all your crafts. With love,

PAM

Accesorios para usar en casa en época de calor

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-05-07 a la(s) 13.27.56.png

Feliz jueves, mis amores. Es oficial… Muero de calor. Como va subiendo la temperatura, decidí escribirles este post en el que les doy algunos objetos con los que podrán darle un twist a sus looks.

Happy Thursday, my loves. It's official ... Summer is almost here. As the temperature is rising, I decided to write this post in which I give you some objects with which you can give a twist to your looks.

WRAP TOP

Este es uno de mis descubrimientos más recientes jajaja y de los que más me gustan por ser es versátil e híperfavorecedor. Si no te ves usándolo en versión cropped, puedes intentar con un vestido.

This is one of my most recent discoveries hahaha and the ones I like the most because it is versatile and hyper-favorable. If you don't see yourself wearing it in a cropped version, you can try a cool dress.

Captura de pantalla 2020-05-07 a la(s) 13.35.10.png

KNITTED DRESS

Para mí, esta es la prenda que define mis outfits de calor por ser símbolo de estilo sin importar la temporada. Una misma prenda cabe prácticamente en cualquier estación combinada con las piezas exactas. ¡FAN de estos vestiditos!

For me, this is the pledge that defines my best outfits for being a symbol of style in every season. The same piece fits practically in any season if you match it with the exact pieces. I'm a big FAN of these little dresses!

STATEMENT EARINGS

La verdad es que casi no uso aretes grandes pero si tengo algunos para ocasiones especiales.

The truth is that I almost never use big earrings but I do have some for special occasions.

Captura de pantalla 2020-05-07 a la(s) 13.38.30.png

ONE-PIECE SWIMSUIT

Liso y de un solo color o con estampados, no puede faltar para un día de sol en la terraza. Además de ser súper cómodos, ¡amo cómo se ven puestos!

In a single color or with prints, it's a must. Besides being super comfortable, I love how they look! 

Captura de pantalla 2020-05-07 a la(s) 13.42.23.png

¡Los amo! Sigan disfrutando sus días en casa.

Sending you all my love,

PAM

Pamallierfoodie: Baked Banana Oatmeal

Pamela Allier

Captura de pantalla 2020-04-29 a la(s) 14.35.10.png

¡Hola, mis amores! Les comparto esta receta que es perfecta para desayunar. ¡Espero que les guste mucho!

Hi my loves! Here is one of my favorite recipes that is ideal for breakfast. I hope you like it!

Ingredientes:

  • 2 tazas hojuelas de avena

  • 1 ctda. de canela

  • 1 ctda. de polvo para hornear

  • 1/2. ctda de sal

  • 1 huevo

  • 2 tazas leche de almendra sin azúcar

  • 1/4 taza de jarabe de Maple

  • 2 cda. de aceite de coco

  • 1 ctda. de extracto de vainilla

  • 2 plátanos

  • 1 taza de frambuesas

  • Chocolate amargo al gusto

Ingredients:

  • 2 cups oat flakes

  • 1 tsp. cinnamon

  • 1 tsp. baking powder

  • 1/2 tbsp salt

  • 1 egg

  • 2 cups unsweetened almond milk 1

  • 1/4 cup Maple syrup

  • 2 tbsp. coconut oil

  • 1 tsp. vanilla extract

  • 2 bananas

  • 1 cup raspberries

  • Bitter chocolate to taste

90312420_227301888388352_848535307731815464_n.jpg

Preparación:

En un bowl ponen todos los ingredientes secos primero y después agregan la leche de almendra, la miel, el huevo, el extracto de vainilla y el aceite de coco. Por aparte, machacan el plátano y después lo agregan a la mezcla. Mezclan bien todos los ingredientes y les tiene que quedar una “pasta” que no sea no muy espesa ni muy líquida. Por último, agregan 10 frambuesas o berries y medio plátano partido en rodajas. Engrasan un molde con mantequilla, aceite de coco o aceite de oliva y ponen el mix dentro. Después de precalentar el horno a 375º F ponen otras 10 frambuesas o berries arriba y el medio plátano partido que les sobró. Para terminar, ponen pedacitos de chocolate amargo y lo meten al horno por 40 minutos.

Preparation:

In a bowl mix all the dry ingredients first and then add the almond milk, honey, egg, vanilla extract and coconut oil. Separately, mash the banana and then add it to the mix. Then mix all the ingredients well and you have to have a "paste" that is not too thick or too liquidy. Finally, add 10 raspberries or berries and half a sliced banana. Grease a mold with butter, coconut oil or olive oil and put the mix inside. After preheating the oven to 375º F, put another 10 raspberries or berries on top and the half-banana left over. To finish, put bits of dark chocolate and put it in the oven for 40 minutes.

Les debe de quedar así:

It should look like this:

90312420_2588437887933007_1924417869868019905_n.jpg
90410326_124193685840262_3923720210102672437_n.jpg

Tip extra: ¡Si le echan leche arriba no saben la delicia!

Extra tip: Pour some milk on top. It’s delicious!

Los amo,

Sending you all my love,

PAM