For General Inquiries:

Gifting Policies: 

Collaborations: 

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

Blog

Las mejores frases dichas por íconos de la moda

Pamela Allier

¡Feliz lunes! Ya inició la semana y por eso les comparto mis frases favoritas dichas por grandes personalidades de la moda para que encuentren la inspiración necesaria para llevar su estilo al máximo. Desde Coco Chanel hasta Marc Jacobs y Carolina Herrera, estas son algunas de las palabras más legendarias de todos los tiempos que se han convertido en mi mantra.

Happy Sunday my loves! The weekend is almost over and that's why I share my favorite phrases said by great fashion personalities to find the inspiration you need. From Coco Chanel to Marc Jacobs and Carolina Herrera, these are some of the most legendary words of all time that have become my mantra.

"Puedes conseguir lo que quieras si te vistes para lograrlo". 

"You can have anything you want in life if you dress for it." 

—Edith Head

Captura de pantalla 2018-01-11 a la(s) 19.54.30.png

"Una mujer debe ser dos cosas: elegante y fabulosa". 

"A girl should be two things: classy and fabulous."

—Coco Chanel

“Uno nunca está mal vestido o demasiado elegante en un vestido negro". 

"One is never over-dressed or under-dressed with a Little Black Dress."

Karl Lagerfeld

Captura de pantalla 2018-01-11 a la(s) 19.56.04.png

"Estilo es algo que todos tenemos, lo único que hay que hacer es encontrarlo". 

"Style is something each of us already has, all we need to do is find it."

Diane von Furstenberg

"Cuando tengas duda, usar rojo". 

"When in doubt, wear red."

Bill Blass

Captura de pantalla 2018-01-11 a la(s) 19.57.02.png

"Las prendas no significan nada hasta que alguien vive en ellas". 

"Clothes mean nothing until someone lives in them."

—Marc Jacobs

"Siempre elige estilo sobre moda. Usa algo que te haga lucir hermosa". 

“Always choose style over fashion. Wear something that makes you look beautiful.”

—Carolina Herrera

Captura de pantalla 2018-01-11 a la(s) 19.56.51.png

El secreto para mantener la piel hidratada: ¡usar ‘sheet masks’!

Pamela Allier

PIEL.jpg

¡Bonito domingo mis amores! Parte importante de la cultura coreana es la belleza y el cuidado de la piel. Estas mujeres, quienes ven la belleza como algo más allá de lo superficial, nos traen las sheet masks, la forma más fácil de usar una –o varias– mascarillas.

Happy Saturday my loves! An important part of Korean culture is beauty and skin care. These women, who see beauty as something beyond the superficial, bring us the sheet masks an easy way to use one or several masks.

masca.jpg

Hechas de fibras naturales y gel, llenan nuestra piel de nutrientes de manera fácil, rápida y accesible. Lo único que tienen que hacer para usar una es sacarla de la bolsita, aplicarla sobre la cara limpia y dejar que actúe por 20 minutos. De té verde, con ilustraciones, con aloe y hasta con extractos de sake. Les enlisto mis favoritas. ¡Se divertirán usándolas!

Made of natural fibers and gel, they fill our skin with nutrients quickly. The only thing you have to do to use one is to take it out of the bag, apply it to your clean face and let it work for 20 minutes. Made of green tea, with illustrations, with aloe and even with sake, this are my favorites. They will have fun using them!

Sephora Collection, Green Tea Mask.

Slice Mask Sheet, Watermelon.

Garnier SkinActive, The Super Hydrating Mask Mattifying.

Sake Brightening Hydrogel Mask, Boscia.

Estée Lauder, Advanced Night Repair.

Flower Fusion, Origins.

DR. JART+ Water Replenishment Cotton Sheet Mask.

Charcoal Pore-Minimizing Hydrogel Mask, Boscia.

Un videíto en el que salgo usando estas mascarillas (ja,ja,ja)

Nos fuimos a Uruguay a la fiesta de WeWork y la pasamos increible. Espero les guste mucho este videito que hice con Pau. No olviden suscribirse, darle manita arriba y compartirlo con sus amigos.

10 productos de belleza para lograr un 'beauty look' de fiesta

Pamela Allier

fiesta.jpg

¡Por fin es sábado de fiesta! Unos minutos y diez productos bastan para convertir un maquillaje natural en una propuesta de belleza para usarse de noche sin perder ese toque natural que como saben, me gusta mantener sin importar la hora del día. 

It's finally Friday! A few minutes and ten products are enough to turn a natural makeup into a proposal of beauty for the night without losing that natural touch that as you know, I always like to keep. 

26829712_10156124652143713_1698197977_o.jpg

Sin importar si es una fecha importante como su fiesta de cumpleaños o si van a bailar casual con amigas, sigan leyendo para ver los productos que hay en mi bolsa de maquillaje y que son tan versátiles que les permitirán crear un look sofisticado y edgy o relajado.

No matter if is a very important day like your birthday party or if you are going to a party with friends, keep reading to see the products that are in my makeup bag and that are so versatile that they will allow you to create a sophisticated and edgy or relaxed look.

Lo primero que me gusta hacer es preparar mi piel con L'Or de Guerlain que es una pre-base de maquillaje en gel que hidrata la piel. Una de mis bases de maquillaje favoritas es Double Wear Stay In Place de Estée Lauder por su larga duración y efecto mate. El corrector Radiant Creamy de Nars además de cubrir imperfecciones, da un acabado luminoso. Mis sombras favoritas son Les 4 Ombres de Chanel mientras que para las cejas me gusta usar Natural Brow Shaper & Hair Touch Up de Bobbi Brown. El nuevo lanzamiento de Yves Saint Laurent Vinyl Couture le da mayor efecto y volumen a las pestañas, ¡perfecto para ir de fiesta! Cuando hablo de lipsticks me gustan los mates como Kiss Kiss de Guerlain. Para finalizar, como blush y para definir uso la Palette Essentielle de Chanel y para sellar el polvo Diorskin Nude Air de Dior.

The first thing I like to do is to get my skin ready with L'Or de Guerlain which is a gel foundation that moisturizes the skin. One of my favorite makeup is Double Wear Stay In Place by Estée Lauder because it has a matte effect. The Radiant Creamy concealer by Nars, covers imperfections and gives a luminous touch. My favorite shadows are Chanel Les 4 Ombres, while for the eyebrows I like to use Bobbi Brown's Natural Brow Shaper & Hair Touch Up. The new release of Yves Saint Laurent Vinyl Couture gives more effect and volume to the eyelashes. When I talk about lipsticks, I like mattes like Kiss Kiss by Guerlain. Finally, as a blush and to define I use the Palette Essentielle by Chanel and to seal Diorskin Nude Air by Dior.

¡Dile sí a usar rojo en invierno!

Pamela Allier

26828634_10156123456968713_1612119184_o.jpg

¡Hola mis amores! Ya casi es viernes y es momento de terminar la semana con toda la actitud y felicidad. Y hablando de felicidad, hoy les voy a platicar sobre uno de los colores que más me gusta usar porque me da la sensación de cercanía y calidez: ¡el rojo! 

Hi my loves! It's almost weekend and it's time to finish this week with all the attitude and feeling of happiness. And speaking of happiness, today I'm going to talk about one of the colors that I like to use the most because it makes me feel warm: red!

26828932_10156123457033713_9314268_o.jpg

A pesar de que Pantone eligió el Ultra Violet como el color del 2018, el rojo en todas las tonalidades que vimos en las pasarelas hace unos meses, sigue dominando el street style. Escarlata, rubí, carmesí, granada. Si hay un color que amo es este por todas las variantes que tiene. Aunque no es en sí nada nuevo en la industria de la moda, –¿cómo olvidar a Cindy Crawford en 1991 usando ese vestido de Versace o a Julia Roberts en Pretty Woman?–, es uno de los básicos de la temporada.

Although Pantone chose the Ultra Violet as the color of 2018, the red in the different tonalities that we saw on the runways a few months ago, still dominates the street style. Scarlet, ruby, crimson, pomegranate. If there's a color that I love for all the variants it has, is this. Although this color isn't anything new in the fashion industry, is one of the basics of the season.

No es coincidencia tampoco que los diseñadores hicieran del rojo, el color clave en sus colecciones. Desde Fendi con botas a la rodilla y Kendall Jenner con un abrigo rojo a juego con una bolsa del mismo tono y lentes XXL, hasta Gigi Hadid usando este espectacular conjunto de Max Mara, imposible ignorar esta tonalidad. 

It is not a coincidence either that designers made red, the key color in their collections. From Fendi with knee boots and Kendall Jenner with a matching red coat with a bag of the same tone and XXL lenses, up to Gigi Hadid using this spectacular set of Max Mara, impossible to ignore this color.

26853674_10156123456818713_1089795859_o.jpg

¿Mi mayor secreto para llevarlo a la perfección? ¡Usarlo solo o combinarlo con accesorios en blanco o negro!

My biggest secret to use it perfectly? Use it alone or with white or black accesories!

Así se crearon logos más famosos de moda

Pamela Allier

26736083_10156121147488713_1756565430_o.jpg

Estoy segura de que como yo, eres amante de las bolsas y los zapatos. Desde Chanel hasta Gucci o Louis Vuitton, algunos de tus accesorios favoritos están firmados con uno o varios logos de estas marcas. ¿Alguna vez te has preguntado de dónde vienen los símbolos o abreviaturas que usan las firmas de moda? Sigue leyendo para saber un poco de su historia.

I'm sure that like me, you are a lover of bags and shoes. From Chanel to Gucci or Louis Vuitton, some of your favorite accessories are marked with one or several logos of these brands. Have you ever wondered where the symbols or abbreviations used by fashion firms come from? Keep reading to find out a little bit about their history.

CHANEL

Las ya clásicas “ces” mayúsculas cruzadas de una de mis marcas favoritas que es Chanel, vienen de las iniciales del nombre de su fundadora: Coco Chanel. Con este símbolo, Gabrielle –quien era una auténtica rebelde–, marcó el inició de los accesorios atemporales y de la liberación de la mujer.

The emblematic letters of one of my favorite brands that is Chanel, come from the initials of the name of its founder: Coco Chanel. With this symbol, Gabrielle marked the beginning of timeless accessories and the liberation of women.

YVES SAINT LAURENT

Yves Saint Laurent fundó su marca homónima en 1961 y creó el símbolo con sus iniciales pensado en la mujer vanguardista.

Yves Saint Laurent founded his homonymous brand in 1961 and created the symbol with his initials thought of the avant-garde woman.

LOUIS VUITTON

En 1896, George Vuitton decidió crear un homenaje para su papá Louis y creó el logotipo que siempre ha estado acompañado de varios dibujos florales geométricos. Con ellos, el francés estampó las maletas que diseñaba. Años después, este símbolo se transformó gracias a la nueva filosofía de Nicolas Ghesquière.

In 1896, George Vuitton decided to create a tribute for his father Louis with the logo matched by several geometric floral drawings with which he stamped the suitcases he designed. Years later, this symbol was transformed thanks to the new philosophy of Nicolas Ghesquière.

TIFFANY & CO. 

El distintivo color azul de la marca fue seleccionado por Charles Lewis Tiffany para el Blue Book que era el catálogo de la casa de joyería en 1845. El día de hoy, Tiffany & Co. tiene la patente de este tono y lo usa tanto para sus campañas publicitarias como para sus empaques.

The distinctive blue color of the brand was selected by Charles Lewis Tiffany for the Blue Book that was the catalogue in 1845. Today, Tiffany & Co. has the patent of this tone and uses it both for its advertising campaigns and for its packaging.

GUCCI

Inspirándose de las iniciales de su nombre, Guccio Gucci abrió en 1920 una tienda en Florencia especializada en el trato artesanal del cuero. Para firmar sus piezas, el florentino usó estas letras que el día de hoy podemos ver solas o en conjunto con diferentes símbolos en todos los accesorios.

Inspired by the initials of his name, in 1920 Guccio Gucci opened a store in Florence specializing in the artisanal leather treatment. To sign his pieces, the Florentine used these letters that today we can see with different symbols in all their accessories.

BURBERRY

La marca inglesa es reconocida por su logotipo de un caballo ecuestre que significa “hacia adelante”. Desde su creación, este es el lema de la empresa que siempre busca ver hacia el futuro.

The brand is recognized by its logo of an equestrian horse that means "forward". Since its inception, this is the motto of the company that always seeks to see into the future.

FENDI

En 1970 Karl Lagerfeld eligió las palabras “fur fur” como sinónimo de la palabra abrigo. Años después, Fendi marcó esas piezas con la doble efe que también incluyó en sus bolsas, zapatos y cinturones.

In 1970 Karl Lagerfeld chose the words "fur fur" as synonymous of the word coat. Years later, Fendi marked those pieces with the letters that are also included in their bags, shoes and belts.

Captura de pantalla 2018-01-10 a la(s) 08.45.50.png

HERMÈS

En sus orígenes, los productos de esta marca estaban pensados para el mundo de la equitación por lo que el caballo también es importante en el logo de Hermès.

The products of this brand were designed for those who practiced horse riding so the horse is also important in the Hermès logo.

RECAP 2017

Pamela Allier

IMG_1784.JPG

¡Hola mis amores! Ya estoy de regreso y prometo que estaré mucho más activa de ahora en adelante. Creo en que los mejores inicios parten de grandes finales y es por eso que para despedirme del 2017 y darle la bienvenida al 2018, hice este recap en el que les cuento un poco sobre lo que viví durante este año del que siempre estaré agradecida. 

Hi my loves! I'm back and I promise I'll be much more active from now on. I believe that the best beginnings start from great endings so, to say goodbye to 2017 and welcome to 2018, I made this recap in which I tell you about what I experienced during this year that I will always be grateful for.

LOS LUGARES QUE VISITÉ 

Los Cabos, Vail, Nueva York, Milán, París, Londres, Jerusalem, Tel Aviv, Riviera Maya, Tulum, Miami, San Miguel de Allende, Palm Springs, Punta Mita, Los Ángeles, Saint Tropez, Los Hamptons, Zihuatanejo, La Paz, Taxco, Careyes, Puerto Escondido, Whistler, Vancouver.

GRANDES MOMENTOS

Fashion Week

Se dice que la Semana de la Moda es uno de los mejores momentos en el calendario anual de una verdadera amante de la industria ya que nos permite ver y entender el mundo de la moda resumido en seis intensos días por cada ciudad.

En febrero de este año, Nueva York me recibió con el lanzamiento de la fragancia de Armani y luego me enamoró con cada una de las colecciones que vi en algunas de las pasarelas más esperadas del año. Algunas de mis favoritas fueron las de Desigual, Lacoste, Carolina Herrera y Delpozo. 

Fashion Week is one of the best moments in the annual calendar of a true lover of the industry as it allows us to see and understand the world of fashion summarized in six intense days for each city. In February of this year, New York welcomed me with the launch of the fragrance Armani Sí and then I fell in love with each of the collections I saw on some of the most expected catwalks of the year. Some of my favorites were Desigual, Lacoste, Carolina Herrera and Delpozo.

11.8 mil Me gusta, 212 comentarios - Pamela Allier 🇲🇽 (@pamallier) en Instagram: "After the @gucci show in my ride 🇮🇹🛵 (more on instastories) #pamallierinmfw"

Días después en Milán tuve la oportunidad de ir al envolvente desfile de Gucci con estatuas grecorromanas y una pasarela azul inspirada en el río romano Tíber, escenario en el que Alessandro Michelle presentó una colección en la que elementos como los detalles en dorado, el animal print y los diseños con flores, fueron los protagonistas. 

Later in Milan I had the opportunity to go to the Gucci Spring 2018 Fashion Show with a blue catwalk inspired by the Roman river Tiber, where Alessandro Michelle showed a collection full of non-bodysuit glitter pieces.

Captura de pantalla 2018-01-08 a la(s) 18.42.34.png

También en este lugar que es uno de mis favoritos de Italia, fui al desfile de Dolce & Gabbana, que tuvo como inspiración los símbolos de la baraja de naipes. Corazones, picas, color rojo, flores y encaje estuvieron presentes en cada uno de los looks usados por algunos de los Millenials e influencers más reconocidos del mundo como Juan Pablo Zurita

Also in this place that is one of my favorites in Italy, I went to the Dolce & Gabbana show, which was inspired by the symbols of the deck of cards. Hearts, pikes, red, flowers and lace were  in each of the looks worn by some of the most recognized Millennials and influencers in the world as Juan Pablo Zurita.

En París pude conocer las nuevas propuestas de algunas de mis firmas favoritas como Dior y Chanel, además de recibir la gran noticia de que formaría parte del proyecto She Is Mercedes de Mercedes-Benz. 

In Paris I got to know the new collections of some of my favorite fashion brands such as Dior and Chanel, as well as receiving the great news that I would be part of She Is Mercedes. 

Captura de pantalla 2018-01-08 a la(s) 18.59.57.png

La Semana de la Moda de Tel Aviv, es el evento de moda más relevante de Israel en el que distintos diseñadores muestran las tendencias de cara a la próxima temporada. ¡Qué mejor manera de terminar el mes que conociendo este increíble lugar!

Tel Aviv Fashion Week is the most important fashion event in Israel in which different designers show trends for next season. I finished the month knowing this incredible place!

Coachella

Junto con H&M pude ir por primera vez al festival de música Coachella en California y usar la colaboración con la que la marca saca su alma más festivalera: H&M Loves Coachella.

With H&M, I was able to go to the Coachella Music Festival in California for the first time and wore the collaboration with which the brand brings out its most festive soul: H&M Loves Coachella.

Captura de pantalla 2018-01-08 a la(s) 19.04.51.png

DW Entertainment

En 2017 me uní a la familia DW Entertainment, agencia en la que también están Pau Zurita, Juan Pablo Zurita, Andy Zurita, Nath Campost y más. 

In 2017 I joined DW Entertainment, an agency that also manage Pau Zurita, Juan Pablo Zurita, Andy Zurita, Nath Campost and more.

Captura de pantalla 2018-01-08 a la(s) 20.41.54.png

LOS ÁNGELES

Uno de los mejores momentos del año y de los más emocionantes fue cuando renté mi departamento en Los Ángeles. Con sus playas infinitas y sus calles decoradas con palmeras es imposible resistirse ante los encantos de L.A., ciudad que ahora es mi segunda casa. 

One of the best and the most exciting things of the year was when I rented my apartment in Los Angeles. With its endless beaches and its streets decorated with palm trees it is impossible not to fall in love with L.A. the city that is now my second home.

INSTYLE

¡Agosto fue el mes en el que por primera vez aparecí en la portada de una revista! En esta edición de InStyle pude platicar sobre lo que vivo día a día y lo mucho que he disfrutado colaborar con grandes marcas como Chanel y Louis Vuitton.

August was the month in which I first appeared on the cover of a magazine! In this edition of InStyle I was able to talk about what I live every day and how much I have enjoyed collaborating with big brands like Chanel and Louis Vuitton.

17C65335-CE2F-4C2B-9FB5-6AF242B90371 2.JPG

¡más viajes!

A mediados de año Andy Zurita y yo viajamos a Londres con Tommy Hilfigher para ir a su desfile y ver a Gigi Hadid como protagonista. La colección alegre de la marca, con elementos icónicos como jeans, parches, cuadros y rayas rojas, fue parte de la conversación en el Reino Unido por varias semanas. 

Andy Zurita and I traveled to London with Tommy Hilfigher to go to their fashion show and see Gigi Hadid. The brand's joyful collection, with iconic items such as jeans, patches, plaids and red stripes, was part of the conversation in the UK for weeks.

París está lleno de lugares encantadores. Cada vez que estoy en la ciudad, trato de encontrar al menos media hora para caminar y conocer lugares nuevos. Con REVOLVE pude ver otro lado de la ciudad y divertirme en grande.

Paris is filled with enchanting places. Every time I am in town I try to find at least half an hour to relax walking around. With REVOLVE I was able to know another side of the city and have a great time.

En 2017, Louis Vuitton presentó en Nueva York “Volez, Voguez, Voyagez”, curada por Olivier Saillard, director del Musée Galliera de París. La exposición traza el viaje que Louis Vuitton emprendió en 1854 (año en que la firma fue fundada), a través de los archivos de los miembros de la familia fundadora de la maison, hasta el día de hoy. 

In 2017, Louis Vuitton presented "Volez, Voguez, Voyagez" in New York, cured by Olivier Saillard, director of the Musée Galliera in Paris. The exhibition shows the journey that Louis Vuitton undertook in 1854 through the archives of the members of the maison.

Captura de pantalla 2018-01-08 a la(s) 20.18.25.png

SHE'S MERCEDES

El movimiento She's Mercedes creado por Mercedes-Benz para empoderar a la mujer, sin duda fue uno de mis proyectos favoritos del año. Teniendo como meta ofrecer experiencias diferentes y ayudar a conquistar nuevos horizontes, está enfocado en un nuevo concepto de logro, en el cual las mujeres exitosas comparten una vida balanceada entre lo profesional y lo personal. Este año, me invitaron a formar parte de esta iniciativa y durante la Fórmula 1 pude experimentar el poder y la adrenalina del Gran Premio de México y ver de cerca cómo Lewis Hamilton se convertía nuevamente en el #1.

The She's Mercedes movement created by Mercedes-Benz to empower women was one of my favorite projects of the year. By offering different experiences and helping to conquer new horizons, it is focused on a new concept of achievement, in which successful women share a balanced life. This year, I was invited to be in this initiative and during Formula 1 I was able to see how Lewis Hamilton became #1.

Captura de pantalla 2018-01-08 a la(s) 20.44.30.png

CUMPLEAÑOS ZURIALLIER

La terraza del hotel Westin en Santa Fe se convirtió en el lugar perfecto para celebrar una de las fechas que más disfruto: ¡el cumpleaños de Pau Zurita y el mío! 

The Westin became the perfect place to celebrate one of the most enjoyable dates: Pau Zurita's birthday and mine!

Look de Invierno con Brantano....

Pamela Allier

IMG_6112.JPG

Buenas tardes mis amores, hoy aprovecho para además de saludarlos, contarles que ya está la nueva temporada de la colección de Brantano.

Obviamente, ya integra elementos de las temporadas que vienen de frío... con botines, tacones y “mules” como estos que traigo puestos para el post.

Con materiales de gamuza y terciopelo, hay una variedad increíble para escoger.

Siempre lo he dicho, desde el principio, lo más importante de los zapatos (además de que estén bonitos), es la comodidad, y por supuesto, estos están increíbles (ya saben que me encantan las aplicaciones en tela) y súper cómodos.

Para este post, los combiné con unos pantalones negros y un suéter claro que me puede acompañar durante el día o durante cualquier evento de noche... lo importante es obviamente estar cómodos.

Por cierto, siempre que me preguntan: ¿Cómo le hago para escoger zapatos? Les digo:

 

  1. Comodidad ante todo (si no son cómodos, estarán en el clóset sin usarse).
  2. Imagínense las opciones que tienen para combinar (estos por ejemplo, pueden usarse con jeans claros u obscuros, con falda larga o vestido... o bien, con falda corta y unas mallas).
  3. Desquiten sus compras y apoyen la moda mexicana... y no dejen de ver en su página la nueva colección completa y me dan su opinión. 
IMG_4334.JPG
IMG_4324.JPG
IMG_4323.JPG

Timex

Pamela Allier

IMG_1931.JPG

Since travelling and tight schedules are part of my life, I’ve come to appreciate the value of   time.   Time with the ones I love, time to enjoy the wonderful blessings  I receive constantly,   time to work hard and sometimes, time to take some  rest and just enjoy.

IMG_6720.JPG

Now   that   the   holidays   are   around   the   corner,   don’t   forget   to   #taketime   to   enjoy   and   value   your   loved   ones! Nowadays   everyone’s   in   a   permanent   hurry,   so   stop,   take   time,   and   learn   to   appreciate   all   that   you   have!

IMG_6804.JPG

Fairfield Women’s Crystal

IMG_1930.JPG

 

Como algunos sabrán el viajar y tener una agenda un poco apretada se ha convertido en parte de  mi vida, he llegado a apreciar el valor del tiempo. Pasar tiempo con los que amo, disfrutar de las maravillosas bendiciones que recibo constantemente, tiempo para trabajar duro y, a veces, tiempo para descansar y disfrutar.

IMG_6641.JPG
IMG_6648.JPG

 

Ahora que las vacaciones están a la vuelta de la esquina, no se olviden de #tomartiempo para disfrutar y valorar a sus seres queridos. Hoy en día todo el mundo tiene prisa permanente, así que detente, tómate tu tiempo y aprende a apreciar todo lo que tienes.

IMG_6629.JPG

Chanel Spring-Summer 2018

Pamela Allier

SS 2018 RTW - Finale pictures by Olivier Saillant (1).jpg

You know Chanel will always have a special place in my heart, and of course, every Paris Fashion Week, all of us fashion lovers, are waiting for the Chanel magic to happen. Even that I couldn't make it this time, Ill leave you here my #runwayreport. 

// Como cada seis meses, la casa Parisina tiene a todo el mundo de la moda en con la boca abierta esperando su propuesta para la temporada siguiente. Sin duda un favorito de todos (y mío por supuesto), Chanel nunca deja de asombrarnos con su belleza, elegancia, y sobre todo, fidelidad a sus raíces... aquí mi #runwayreport

The Setting

SS 2018 RTW - decor picture by Olivier Saillant (3).jpg

Nos ha tocado desde un supermercado, hasta una Torre Eiffel y un cohete, y este año Karl Lagerfeld nos sorprendío con unas cascadas amazónicas... por supuesto, impresionante, para una marca, impresionante. 

// Just when we thought we've seen everything, Chanel nails it again with an amazing amazonic setting with waterfalls... yup, there's magic in the air.

My Fave looks

01 2.jpg

Kaia my love... amazing boots, killer coat I need in my closet!

13 2.jpg

This dress is to die for, am I right? // por si les gusta (como a mi el rosa)...

52.jpg
67.jpg

Pink again... Karl, you must stop it right now! // Ahora que lo pienso, si todavía no me hubiera casado, usaría este vestido para mi civil, jajaja. O me caso otra vez con Pablo para poder usarlo =)

04 2.jpg
75.jpg

Classic will always be elegant, and elegance will always make a instant classic // De blanco y negro, de mis favoritos =)

59.jpg
76.jpg
87.jpg

Olanes, moños, lanas y combinaciones entre pantalones y falda, chamarras con saco... Chanel no nos dejó de soprender con su capacidad para reinventarse, adaptarse y mantenerse fiel a la marca... si me quedara una pieza, sería el vestido blanco con el moño negro. Karl, gracias por otra temporada que nos hace soñar.  

SS 2018 RTW - Finale pictures (1).jpg
SS 2018 RTW - Finale pictures by Olivier Saillant (4) 2.jpg

Chapeau Karl, you did it again. Lovely scenery, delicate details, and magical couture... 

Girl Crush with Bobbi Brown

Pamela Allier

IMG_0398.JPG

Just a few days ago, I went to NY to spend some time with the amazing Bobbi Brown team, as they invited some girls for the launch of the most recent lipstick line. Of course, they planned the whole thing amazingly well, and every day we got to spend some time with different iconic girls ( #bbgirlcrush). Ill let you do the math... but my fave #bbgirlcrush is tall and worked in the fashion biz for a while... 

 Well, let cut to the chase and let's revisit together this amazing experience!

// Buen día mis preciosos, hoy les hago un "recap" del viaje y las actividades que hace unas semanas tuve en Nueva York con Bobbi Brown. Ustedes saben que amo todo lo relacionado con belleza (colecciono lipsticks, por cierto), y trabajar con una marca como Bobbi Brown siempre es una delicia. 

Durante el viaje, conocimos la nueva línea de labiales de la marca, y por supuesto, la marca organizó actividades diarias donde conocimos en tres días diferentes a mujeres inspiradoras que son #bbgirlcrush ... bueno, no hay traducción exacta, pero lo que #bbgirlcrush quiere decir, es que son unas buenazas en lo que hacen, y por supuesto, llevan una larga carrera inspirando a mucha gente. 

No les cuento más... y acompáñenme a este recorrido en fotos =)

1st Day 

image4.JPG

There's beauty in simplicity, and nature has it's own way of painting a smile in every girls' face when it comes to the flower world. Our first #bbgirlcrush were both Lisa Salzer and Tess Casey. They both make beautiful floral arrangements and of course we had a crash-course on how to make the perfect flower crown. Limitless imagination is key, and of course, Bobbi Brown trated us like Manhattan Royalty during the workshop. If you already know me, you would know I LOVE flowers...

IMG_9911.JPG
image1 copia 2.JPG
image2 copia 2.JPG

El primer día, conocimos  Lisa Salzer y Tess Casey, quienes a través de su exquisito gusto se han convertido en celebridades en cuanto a la decoración con flores se refiere. Ya me conocen, me encantan las flores, así que fue mi hit que nos enseñaran los principios para hacer el arreglo perfecto, y por supuesto, salimos cada una con una preciosa corona en la cabeza!

2nd Day

image1 copia.JPG

You know me well, there's nothing I like more than having breakfast in bed... 

image1.JPG

On the second day, we had a bunch of activities, and of course visiting equinox was one of them. I got to know Bec Donlan and Traci Copeland... to be honest, they almost get me killed, but after making a quick summer recap and If I'm honest to myself, I skipped most of my gym time during summer... so these girls made me pay the bills =)

IMG_9996.JPG

We had the most amazing class with Bec Donlan and Traci Copeland

IMG_9936.JPG

Cliché... I don't care. I just NY taxis in the background!

image2 copia 3.JPG

After our gym time, we had a "makeup class" with the Bobbi Brown makeup artist team and after that, we had some time to create streetstyle content in SOHO. Well, you know I both love dressing pretty and walking down the concrete runway =) //

El tercer día estuvo lleno de actividades y por cierto, casi muero en la clase que tuvimos en equinox... si me han seguido en mis redes, se habrán dado cuenta que no anduve muy disciplinada en el ejercicio durante verano, así que tengo que retomar ahora mi rutina con ejercicio, jaja. 

Bueno, después de pasar por Equinox, fuimos a que nos dieran un curso sobre makeup con el "makeup" artist de Bobbi Brown. Después de esto, salimos todas guapas a hacer fotos en Soho, y ya me conocen, me encantó la idea, jaja. 

image1 copia 3.JPG
IMG_0755.JPG

Friends from Spain... we happy girls =). That day, we also had an amazing cocktail- making class with Yola Mezcal founders Yola Jimenez and Gina Correll. Imagination is key people... never forget to have fun in every single way possible... 

3rd Day

image2 copia.JPG

Fave lunch ever... meeting  Jenna Lyons and being served by chefs Kristen Kish and Missy Robbins. AMAZING food, brilliant company, and of course, I got tons of insporation from all the #bbgirlcrushes I met during the trip. If one thing I learnt from all these amazing girls is: do what you love and every single day try to be better than the day before!

image2.JPG
image3.JPG
IMG_1010.JPG

 There´s no better place to party than with the NYC skyline as backdrop... and of course, I loved the Girl Crush Party with Bobbi Brown. Photobooth, amazing tones of pink as in their latest lipstick line, and of course, the best part of all: inspiration to be the future´s #bbgirlcrush.

 

Father's Day with Timex

Pamela Allier

My loves, today I'm sharing this special post with my Dad. I've partnered with Timex for this special occasion to celebrate our wonderful Dads and the joy of spending time with them. Nowadays,our schedules packed, and time is the most precious gift we could ever hope for.

I #TakeTime to spend time with my loved ones, with the ones I cherish and love the most. Both my dad and I are wearing Timex pieces from the new collection, and of course, as my Dad has always been a fan of the brand, he's thrilled to be using a new piece from their current lineup. I encourage you not to wait for any special occasion to spend time with your loved ones. Invest in quality time with them, and I promise you that you will never regret it.

Dior Cruise 2018 - Runway Report

Pamela Allier

The Setting

When words fail to describe the amazing, well, pictures often do a better job, and this year, Christian Dior presented the Cruise collection in the most amazing setting, California`s golden plains. 

// Este año, la clásica Casa de moda Francesa Christian Dior presentó su colección Cruise en las doradas colinas de California y por supuesto, tanto la colección como la puesta del desfile estuvieron espectaculares, y aquí les dejo mi "Runway Report"

My Fave Looks

Contrario a lo que se presentó en París la temporada pasada (que fue todo en azules), Maria Grazia Chiuri presentó un colorido desfile donde los ponchos, faldas, sombreros y botas fueron el centro de atención. Con detalles en tonos coloridos pero siempre tendiendo a los crudos, Dior incorporó lo que siempre me ha encantado: la combinación de texturas. Piel con plumas, lana y tejidos pesados con seda... botas con falda, botas con vestido, todo espectacular. 

Accesorios: siempre clásicos de la marca. Sombreros divinos, y la bolsa (que ahora se lleva en la mano y no cruzada) y por supuesto, "Bling" en las manos con pulseras coloridas... otra colección que usaría todita =)

During march, Dior presented it's FW17 collection all in blues... and for this Cruise collection, Maria Grazia presented a superb collection that left us all in awe: boots, hats and ponchos with long skirts and impeccable dresses.

Combining textures like thick wool with flowy silk, or feathered skirts with see through exquisite blouses... this collection is stunning in every sense. Dior will always have a special place in my heart: chic, french and exquisite Dior will always be my choice.